Examples with "Winkelmusters" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bestimmen des gesendeten Winkelmusters durch Ana lysieren der HF-Linien, um eine Winkeltrennung zwischen denselben zu bestimmen; und
determining the transmitted angular pattern by analyzing the RF-lines to determining angular separation therebetween; and
Andere resultaten
Dies zeigt sich auch in der "Sigui-Berechnung", die aus einer senkrechten Reihung von Winkelmustern besteht und in jeweils drei Teilen zu je 20 unterteilt wird.
This also appears in the "Sigui calculation" which consists of a normal array of angle models and which is subdivided into each case three parts for each 20.
Putsch bietet eine riesige Auswahl an gewickelten Filterkerzen in vielen Größen, Ausführungen, Materialien und Wickelmustern.
Putsch offers a very large selection of string-wound filter cartridges in many sizes, designs, materials and winding patterns.
Mehrere Fasertypen und Harze, in Kombination mit kundenspezifischen Wickelmustern, bieten eine bessere Rohrsteifigkeit, was zu höheren kritischen Geschwindigkeiten führt.
Multiple fiber types and resins, in combination with custom winding patterns, offer better tube stiffness, resulting in higher critical speeds
Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß das Fixieren der überkreuzten Fäden des Wickelmusters in der Preßstation (7) durch Pressen mit einem definierten Druck und einer definierten Temperatur durchgeführt wird.
System according to Claim 1 or 2, characterized in that the fixing of the crossed-over threads of said winding pattern is performed in said press station (7) by pressing with a defined pressure and at a defined temperature.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.