Download for Windows Premium
Publiciteit
Zum Beispiel... da

Examples with "Zum Beispiel... da" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zum Beispiel... da.
Like... you know?

Andere resultaten

Letztes Jahr, zum Beispiel, da...
Last year for example...
Mir kann das nur Recht sein... da bleibt mir mehr Zeit für's Privatleben und für meine Hobbys... Erdbeeren essen zum Beispiel... *grins
I'm really satisfied with this... this means more time for my private life and my hobbies... eating strawberries for example... *grin
Ein Remake mit großer Freude, im Sommer, zum Beispiel...
A remake with great pleasure, in summer, for example...
Aber das heißt nicht, dass sie irrelevant sind. Zum Beispiel...
But by no means does that make them irrelevant. For example...
Es gibt doch auch noch anderes, wie zum Beispiel...
There are so many other things to do, for example...
Würdest du es mir noch einmal überlassen, zum Beispiel...
How about letting me use it again sometime, like...
Zum Beispiel... sollte er jetzt auf seinem Zimmer sein und üben.
For example, right now he should be in his room practicing.
Und Verantwortung bedeutet konkret bei meinen Terminen heute, zum Beispiel...
And responsibility means, in the context of my appointments today...
Sagen wir, einer von uns Geschwistern, ich zum Beispiel...
Let's say one of us siblings, like me for example...
Cacio und Pfeffer aber auf unsere eigene Weise, zum Beispiel...
Cacio and pepper but in our own way, for example...
Wir bieten Ihnen Jalousien in diversen Ausführungen, zum Beispiel...
We offer Venetian blinds in various designs, for example...
Meine Freundin zum Beispiel... haben wir zwei sehr unterschiedliche Schlafenklimas.
My Girlfriend for example... we have two very different sleeping environments.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Zum Beispiel... da in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 717787. Exact: 1. Verstreken tijd: 980 ms.