Im Moment er ist nicht kaputt aber wird sehr einfach sein.
At the moment he is not broken but will be very easy.
Sie kennt ihre Symbolik, aber wird niemals darüber reden.
Indeed, she knows about their symbolism, but will never talk.
Beowulf besiegt einen Drachen, aber wird in der Schlacht tödlich verwundet.
Beowulf defeats a dragon, but is fatally wounded in the battle.
Er schaut das selbe, aber wird total in der Goldfarbe beschichtet.
He looks the same, but is totally coated in gold paint.
Er gewinnt vielleicht die Vorwahlen, aber wird niemals Präsident.
He might win the in-house election, but will never become a president.
Junge Bäume gepflanzt, aber wird Jahre dauern, bis sie spenden Schatten.
Young trees planted but will be years before they provide shade.
Ich arbeite grundsätzlich spontan, aber wird dadurch vorsichtig sein.
I'm basically work spontaneously, but will thereby be careful.
Der Prozess ist einfach, aber wird ein paar Schritte dauern.
The process is simple but will take a few steps.
Dieses Sortiment ist noch sehr beschränkt, aber wird sicherlich erweitert werden.
This range is still very limited, but will most certainly extensive.
Dieses stoppt nicht die Entfärbung, aber wird drastisch den Prozeß verlangsamen.
This does not stop the discoloration, but will drastically slow the process.
Dieses Problem ist zwar bekannt - aber wird meist Totgeschwiegen bzw. ignoriert.
That problem is indeed well known but is mostly hushed up or ignored.
Gebrauchtes Gerät wird ausgestellt, aber wird nicht über unserem E-Handel verkauft.
Used equipment is displayed, but is sold not via our e-shop.
Die Art, dessen Anzahl verhältnismäßig hoch ist, aber wird schnell verringert.
The look which number is rather high, but is quickly reduced.