Examples with "als HTML-Color-Code angegeben werden" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Standardeinstellung ist dunkelblau. Die Farbe muss als HTML-Color-Code angegeben werden.
Aus steuerlichen Gründen muss der Geschäftssitz in allen Dokumenten eindeutig angegeben werden.
For tax purposes, the registered office must be clearly defined in all documents.
Ihre Antwort muss mit den korrekten signifikanten Ziffern angegeben werden.
You need to report your answer with the correct significant figures.
Beim Versand muss das Nettogewicht für die Zollabfertigung angegeben werden.
During shipping, the net weight must be declared for customs clearance.
Beim Anlegen eines Termins kann optional auch ein Ort angegeben werden.
When you create an event the option Location can be specified.
Das Schema sollte nach jedem Thema in eckigen Klammern angegeben werden.
The schema should be specified after each subject in square brackets.
Der Pool war nicht beheizt, das sollte vorher angegeben werden.
The pool was not heated, which should be given before.
Ein Datum kann als Objekt, String oder Liste angegeben werden.
Dates can be specified as objects, strings, or lists.
Pro Kommando darf nur ein einziges<target>angegeben werden.
Only one<target>may be specified for each command.
Ebenso können Links auf frei zugängliche und/oder externe Dokumente angegeben werden.
Links to freely accessible and/or external documents can also be included.
Die gewünschten Mengen müssen separat mit dem Befehl beamup angegeben werden.
The amounts requested must be specified separately using the beamup command.
Wenn diese angegeben werden, ist die gesamte Verteilung genau bekannt.
If these are specified, the entire distribution is precisely known.
In diesem Fall sollte der Zweck der genetischen Veränderung angegeben werden.
In this case the purpose of genetic modification should be mentioned.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.