We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
as a programmatic
Dieses jedoch ist mit einer derartigen Präzision und Hingabe zum Detail gestaltet, dass schnell deutlich wird, dass seine Wiederentdeckung des Allgemeinen vielmehr als Hinwendung zum Bild als solchem, denn als programmatischer Akt zu verstehen ist.
This is however done with such precision and devotion to detail that it quickly becomes explicit, his rediscovery of the general is to be understood rather as turning to the image as such than as a programmatic act.
Am ehesten könnte sie im Zusammenspiel mit der Ausstellung [Collection 98] als programmatischer Auftakt der Aktivitäten der Galerie gesehen werden.
Rather it could be seen, together with the exhibition [Collection 98], as a programmatic prelude to the activities of the gallery.
Picturing America ist also auch als programmatischer Titel zu verstehen.
Er leitete verschiedene internationale Tagungen und Programmkomitees und trat mehrfach als programmatischer Redner auf Konferenzen auf.
He chaired various international conferences und program committees and was a keynote speaker at international conferences.
Poschner, der auch ein fulminanter Jazzpianist ist, hat sich einen Ruf als programmatischer Grenzgänger erarbeitet.
Poschner, who is at the same time an accomplished jazz pianist, has made himself a reputation as an artist pushing boundaries.
Der Gebäudekörper des Museumskomplexes und die Topographie der Landschaft sind, als programmatischer Cluster, Teile des Ganzen und Teile derselben räumlichen-kompositorischen Struktur.
The corpora of the museum complex and the topography of the landscape are - as programmatic clusters - parts of the whole within the same spatial and compositional structure.
Der Plan, der sich stark an die Mitteilung der Kommission vom November 2001 anlehnt, wird als programmatischer Leitfaden verstanden, der die Planung der Aktionen unterstützt, die zur wirksamen Bekämpfung der illegalen Einwanderung unternommen werden können.
Very much inspired by the Commission Communication of November 2001, the Plan is designed to be a programming guide, which will help with the planning of actions which we can start to implement in order to effectively combat the phenomenon of illegal immigration.
Als programmatischer Nukleus der Universität 1968 gegründet, folgt das ZiF bis heute seinem Gründungsauftrag, innovative und interdisziplinäre Forschungsprojekte durchzuführen.
Founded in 1968 as the University's interdisciplinary nucleus, the ZiF still pursues its original mission of promoting innovative and interdisciplinary research projects.
Als programmatischer Rahmen und Leitfaden für die Umsetzung von Klimaschutzprojekten in Darmstadt dient das kommunale Klimaschutzkonzept.
The municipal climate protection concept serves as the programmatic framework and guideline for implementing climate protection projects in Darmstadt.
Hier hat sich Poschner, der auch ein fulminanter Jazzpianist ist, den Ruf als programmatischer Grenzgänger erarbeitet: Gemeinsam mit den Bremer Philharmonikern war er ständig auf der Suche nach Neuartigem und Ungehörtem in Programmatik, Interpretation und Präsentationsform.
Together with the Bremen Philharmonic Markus Poschner, who is also an excellent Jazz-pianist, rapidly gained reputation for his innovative and adventurous programming, interpretation and presentation.
Der Plan, der sich stark an die Mitteilung der Kommission vom November 2001 anlehnt, wird als programmatischer Leitfaden verstanden, der die Planung der Aktionen unterstützt, die zur wirksamen Bekämpfung der illegalen Einwanderung unternommen werden können.
Very much inspired by the Commission Communication of November 2001, the Plan is designed to be a programming guide, which will help with the planning of actions which we can start to implement in order to effectively combat the phenomenon of illegal immigration.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.