Download for Windows Premium
Publiciteit
beruhigen wird

Vertaling van "beruhigen wird" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
will calm down
will settle down
Erwarten Sie bis sich der Kleine beruhigen wird und erst dann bieten Sie ihm an, zu essen.
Wait so far the kid will calm down and only then suggest it to eat.
Wenn sich die Welt äußerlich beruhigen wird, dann werden wir erkennen, inwiefern sich dieser Zustand für die Offenbarung der höheren Kraft eignet.
When the world will calm down externally, then we will see how much this state is worthy of revealing the higher power.
Deswegen mögen wir sogar für ein oder zwei Jahre eine Periode der Ruhe erleben, wenn sich alles beruhigen wird, als ob die Krise vorüber wäre.
Therefore, we may even experience a period of tranquility for a year or two, when everything will settle down as though the crisis has passed.
Die Kommission hofft, dass die Landwirte bei sinkenden Preisen weniger produzieren und sich die Marktsituation Anfang 2015 wieder beruhigen wird.
The Commission hopes that tumbling prices will make the farmers produce less and that the market situation will settle down again in early 2015.
Es wird Ihnen bald sagen, wenn Sie das Richtige tun, weil es sich beruhigen wird.
It will soon tell you if you are doing the right thing because it will calm down.
Wir hoffen und gehen davon aus dass sich die Situation in den nächsten 2-3 Monaten beruhigen wird und wir unsere Gäste ab Beginn der Sommersaison Ende Juni wieder bei uns begrüssen und betreuen dürfen.
We hope and assume that the situation will calm down in the next 2-3 months and that we will be able to welcome and look after our guests again from the beginning of the summer season at the end of June.
"Wir hoffen und glauben, dass sich die Situation beruhigen wird."
"We hope and believe that the situation will calm down."
Aufgrund zahlreicher Expertenaussagen gehen wir davon aus, dass sich die Lage mit hoher Wahrscheinlichkeit durch die derzeitigen Maßnahmen in nahezu allen europäischen Ländern bis zum Frühjahr 2021 beruhigen wird.
Statements from numerous experts have led us to believe that it is highly probable the situation will calm down in almost all European countries by spring 2021 on account of the measures currently in place.
Jonathon beruhigt sie, er ist sicher, dass Lana sich beruhigen wird und ihr klar wird, dass Gabrielles Herz auf dem rechten Fleck war.
Jonathon reassures that Lana will calm down and realise Gabrielles heart was in the right place.
Vor kurzem umgewandelt, ein zentral beruhigen wird aufgestellt in einem Fußgängerfeld viel.
Recently transformed, centrally calm one is situated in a pedestrian field much.
Manchmal frage ich mich, ob dieser Draufgänger sich jemals beruhigen wird.
Sometimes I wonder if that crazyhead will ever settle down.
Ich bin sicher, dass sich alles wieder beruhigen wird.
And I'm sure that this will all blow over.
Ich hole eine Medizin, die Euch beruhigen wird.
I'll go and get you some medicine to help you calm down.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor beruhigen wird in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 56. Exact: 56. Verstreken tijd: 68 ms.