Er war frustriert, als jemand unerwartet die Überholbahn blockierte.
He was frustrated when someone blocked the passing lane unexpectedly.
Er blockierte mich im ganzen Rennen, nicht sehr korrekt.
He blocked me during the whole race, not very correct.
Er stellte sich quer auf den Weg und blockierte jeden, der weitergehen wollte.
He stepped astride the path, blocking anyone from moving forward.
Das Auto parkte quer in der engen Straße und blockierte den Verkehr.
The car parked sideways on the narrow street, blocking traffic.
Er stand genau in der Tür und blockierte den Weg für alle.
He stood slap bang in the doorway, blocking everyone's way.
Ein verwehter Ast fiel auf den Weg und blockierte die Einfahrt.
A windblown branch fell onto the lane, blocking the entrance.
Der Vorhang war fest zugezogen und blockierte das gesamte Sonnenlicht.
The curtain was cinched tightly, blocking out all the sunlight.
Verspannungen werden gelockert und blockierte Lebensenergie beginnt wieder zu fließen.
Tensions are being relieved and blocked energy regains its flow.
Der schwere Vorhang fiel mit einem dumpfen Geräusch und blockierte das Sonnenlicht.
The heavy curtain fell with a soft slam, blocking the sunlight.
Reisende waren schockiert über den katastrophalen Erdrutsch, der ihren Weg blockierte.
Travelers were shocked by the cataclysmic landslide that blocked their path.
Ein großer Lieferwagen blockierte die Kreuzung während der geschäftigen Stoßzeit.
A large delivery truck blocked the intersection during the busy rush hour.
Der große Lastzug blockierte die Straße während des Entladens schwerer Geräte.
The large rig blocked the road while unloading heavy equipment.
Sein breit gebauter Körper füllte den Türrahmen und blockierte das Sonnenlicht.
His wide-shouldered frame filled the doorway, blocking out the sunlight.