Download for Windows Premium
Publiciteit
das Programm flexibel

Examples with "das Programm flexibel" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dadurch soll sichergestellt werden, dass die Beteiligten ein echtes Interesse am Programm entwickeln und dass das Programm flexibel an den Wandel und die Verschiedenheit ihrer Bedürfnisse angepasst werden kann.
This will help to ensure that the stakeholders have a real interest in the programme and that it will remain flexible and responsive to their evolving and different needs.
Dadurch können Sie das Programm flexibel einsetzen.
In other words: the program is flexible to use.
Auch wenn wir Struktur mögen, bleibt das Programm flexibel und richtet sich nach dem Wetter und den Interessen innerhalb der Gruppe.
Although we like structure, our programme remains flexible so we can plan according to the weather and group's interest as well.
Noch besser ist es, wenn das Programm flexibel genug ist, um mit verschiedenen Arten von Geräten zu funktionieren.
It is even better if the program is flexible enough to fit into different types of devices.
Durch die jährlichen Themenschwerpunkte wird das Programm flexibel gestaltet und gleichzeitig auf sich abzeichnende Probleme und Bedürfnisse reagiert werden.
In this respect, the annual priorities will make the programme both flexible and responsive to evolving problems and needs.
Er wiederholt das, was wir von Anfang an gesagt haben, nämlich, dass das Programm flexibel ist und bei Bedarf angepasst werden kann.
He is repeating what we have said from the beginning, i.e. that the programme is flexible and can be adapted if necessary.
Diese Struktur des Schutzsystems ermöglicht es, das Programm flexibel an die Anforderungen eines einzelnen Benutzers anzupassen.
Such architecture of the protection system is meant for flexible configuration of the product based on the user's needs.
Eine variable Studiendauer und eine individuelle Fächerwahl machen das Programm flexibel und somit attraktiv für die unterschiedlichsten Zielsetzungen unserer Absolventinnen und Absolventen.
A variable duration of study and an individual choice of subjects make it a very flexible programme appealing to a wide audience with diverse educational objectives.
Vor Ort entwickelt sich das Programm flexibel, je nach Alter, Interesse der Gruppe, Wetter und Jahreszeit.
Once the group is here, the programme is flexible, depending on the age and interests of the group, the weather and the season.
Solche Einschränkungen untergraben das Hauptprinzip, dass das Programm flexibel und in der Lage sein muss, in den nächsten sechs Jahren auf neue Herausforderungen, auftretende Gefahren und Anliegen der Öffentlichkeit zu reagieren.
Such restrictions undermine the essential principle that the programme must be flexible and able to respond to new challenges, emerging risks and public concerns over the coming six years.
Ferner muss deutlich gemacht werden, wie das Programm flexibel politischen Zielen und Erfordernissen angepasst werden kann, die sich während seiner Laufzeit durchaus ändern können.
It is also important to clarify how the programmes are to have the flexibility needed to cope with policy objectives and needs that might emerge during the programme period.
Ein solches Konzept des Schutzsystems erlaubt es, das Programm flexibel an die Erfordernisse des konkreten Benutzers oder Unternehmens anzupassen.
This structure of the protection system allows a flexible configuration of the application, depending on the needs of any specific user or of an enterprise as a whole.
Im internationalen Auftritt richten unsere Mitarbeiter das Programm flexibel auf die Besonderheiten des jeweiligen Landes aus.
On an international level, our staff adapt the range to the particularities of the respective country. Our brands
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor das Programm flexibel in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 107196. Exact: 17. Verstreken tijd: 653 ms.