Examples with "das Programm wird kompiliert" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bevor das Programm kompiliert wird, müssen die Einstellungen für die Gleitkomma-Variablen im Projekt festgelegt werden.
But before compiling the program, the settings for using floating-point variables must be written in the project.
Das kompilierte Programm wird an den Betriebssystemkernel gesendet, wo es durch DTrace ausgeführt wird.
Once your program is compiled, it is sent into the operating system kernel for execution by DTrace.
Allerdings bedeutet dies auch, dass alle Fehler, die Sicherheitsprobleme inbegriffen, nicht behoben werden, solange das Programm nicht erneut kompiliert wird.
However it also means that any bugs, including security issues, will not be updated along with the library until the program is recompiled.
Dadurch wird das Programm automatisch kompiliert, wenn Du Änderungen vorgenommen hast, und das Programm ausgeführt.
Wenn die Option l vorhanden ist, wird das Programm kompiliert und die übereinstimmenden Prüfpunkte werden aufgelistet, aber keine Instrumentation wird aktiviert.
If the l option is present, the program is compiled and the set of probes matched by it is listed, but no instrumentation will be enabled.
Die nächste Codezeile teilt dem Compiler die Speicherorte der Include-Dateien und Bibliotheken sowie andere Einstellungen für das System mit, auf dem das Programm kompiliert wird.
The next line of code tells the compiler to obtain the location of the include files and libraries and other settings for the system on which it is compiled.
Mit der Taste F5 wird das Programm kompiliert und der kompilierte Code auf den Computer übertragen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.