Examples with "das STEP-Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Um die höchsten Standards zu erfüllen, bedarf es jedoch mehr als nur qualitativ hochwertige Produkte. Aus diesem Grund haben wir das STEP-Programm entwickelt.
However to achieve the highest standards requires more than quality products and as a result we have developed the STEP program.
Durch dieses konnten bisher unter anderem Redner zum Flüchtlingsrecht und Praktikumsplätze für das STEP-Programm gewonnen werden.
Due to this connection officers of the UNHCR have participated as speakers in ELSA events and internships with the UNHCR could be offered in the STEP-programme.
Mit seiner technologischen Vorreiterrolle und einem innovativen und vielfältigen Angebot kann das STEP-Programm Ihre Fähigkeit fördern, die Kunden zu bedienen und ein kompetenter Lösungsanbieter zu werden.
Benefits With technology leadership and innovative and extensive offerings, STEP Program can boost your ability to serve customers and become a competent solution provider.
Das STEP-Programm bietet den Studenten von heute beziehungsweise den Arbeitnehmern von morgen die Möglichkeit genau diese Fertigkeiten bereits während des Studiums zu erlernen.
The STEP programme offers law students of today respectively employers of tomorrow the chance to gain these essential skills during their studies.
Andere resultaten
Registriere dich für das STEP Programm, wenn du eine Eintrittskarte verkaufen oder kaufen möchtest.
Für Jiaqi aus China ist das First Steps-Programm für Neuankömmlinge sehr hilfreich, um die Stadt und die deutsche Kultur kennen zu lernen.
For Jiaqi from China, the First Steps program for newcomers is very helpful to get to know the city and German culture.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.