Download for Windows Premium
Publiciteit
offered
/'ɔː fərd/
/'ɒfərd/
He seemed not to have threatened her or offered her food.
Er schien sie weder bedroht noch ihr Essen angeboten zu haben.
A second cigarette was offered, which he smoked this time.
Eine zweite Zigarette wird ihm angeboten, jetzt raucht er sie.
What I wanted to and that is soo only offered here.
Das wollte ich auch und das wird soo nur hier geboten.
She felt overwhelmed and decided to turn down the promotion offered to her.
Sie fühlte sich überfordert und entschied sich, die ihr angebotene Beförderung abzulehnen.
The solutions offered were in the ballpark of what we hoped to achieve.
Die angebotenen Lösungen entsprachen in etwa dem, was wir zu erreichen hofften.
I think it is the best among all the variants offered.
Ich denke, es ist die beste unter allen Varianten angeboten.
Culture is also offered here, as in the former convent.
Kultur wird hier auch angeboten, wie in dem ehemaligen Kloster.
Here, courses are offered that help you to live longer.
Hier werden Kurse angeboten, die dir helfen länger zu leben.
Mark has stehts offered us his help and was always available.
Mark hat uns stehts seine Hilfe angeboten und war immer erreichbar.
We were totally surprised and very grateful for the offered help.
Wir waren total überrascht und sehr dankbar für die angebotene Hilfe.
Grace is offered to us whether we accept it or not.
Gnade wird uns angeboten, ob wir sie annehmen oder nicht.
We were warmly welcomed and even got offered something to drink.
Wir wurden herzlich begrüßt und bekamen sogar etwas zu trinken angeboten.
They had no choice but to accept the terms offered.
Ihnen blieb nichts anderes übrig, als die angebotenen Bedingungen zu akzeptieren.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met offered: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

have a lot to offer v.
viel zu bieten haben
"This city has a lot to offer to tourists."
! offer a helping hand v.
eine helfende Hand anbieten
"She always offers a helping hand to her neighbors."
turn down the offer of v.
ein Angebot ablehnen
"She decided to turn down the offer of a promotion."
offer an olive branch v.
einen Versöhnungsschritt machen
"After the argument, she made a friendly gesture to restore a damaged relationship."
! sweeten the offer v.
aufbessern · versüßen
"They decided to sweeten the offer with a bonus."
under offer adj.
reserviert · im Verkaufsprozess
"The house is under offer and not available to view."
! an offer you can't refuse n.
Angebot, das man nicht ablehnen kann
"That job is an offer you can't refuse!"
! bumper offer n.
großzügiges Angebot
"The company made a bumper offer to acquire the startup."
! juicy offer n.
verlockendes Angebot
"He couldn't resist the juicy offer from the tech company."
nibble at an offer v.
Interesse zeigen · ein Angebot in Betracht ziehen
"She nibbled at an offer from the new company."
offer a carrot v.
einen Anreiz bieten
"The manager offered a carrot to boost sales."
offer I couldn't refuse n.
Angebot, das ich nicht ablehnen konnte
"He made me an offer I couldn't refuse."
! offer one can't refuse n.
Angebot, das man nicht ablehnen kann
"The promotion came with an offer she couldn’t refuse."
offer up v.
vorlegen · unterbreiten
"They offered up their proposal to the committee."
godfather offer n.
bedrohliches Angebot
"He received a godfather offer from the mob."
offer one's good offices v.
vermitteln · seine Vermittlung anbieten
"She offered her good offices to settle the argument."
special offer n.
Sonderangebot · Spezialangebot
"Don't miss the special offer ending tomorrow."
have nothing to offer v.
nichts beizutragen haben
"In the meeting, he had nothing to offer."
job offer n.
Jobangebot · Stellenangebot
"She received a job offer from a tech company."
make an offer v.
ein Angebot machen
"They decided to make an offer on the house."

Synoniemen voor offered in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 175053. Exact: 175053. Verstreken tijd: 179 ms.