Examples with "den DAAD-Programmen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Bewerbung erfolgt online direkt beim DAAD; für Beratungsgespräche und Rückfragen zu den DAAD-Programmen steht die Internationale Studierendenmobilität der FU aber dennoch zur Verfügung.
Applications can be submitted online to the DAAD; prospective applicants may also contact the International Office of the Freie Universität to receive initial information on available programs.
Andere resultaten
Bei den meisten DAAD-Programmen reicht eine elektronische Bewerbung über das DAAD-Portal aus.
For most DAAD programmes, all you need to do is submit your application electronically via the DAAD portal.
Zur Stärkung der Wissenschaftsbeziehungen und Forschungszusammenarbeit zwischen einer deutschen und einer ausländischen Einrichtung unterstützt der DAAD in den PPP-Programmen gemeinsame, bi-nationale Forschungsprojekte.
To strengthen academic relationships and collaborative research between German and foreign institutions, the DAAD supports in the PPP Programmes, collaborative binational research projects.
Dies zeigt sich sowohl in der hohen Gewichtung transkultureller und regional vielfältiger Fragestellungen als auch in dem durch den DAAD im Rahmen des Programms IPID4all unterstützten, weitreichenden Förderangebot a.r.t.e.s.
This becomes apparent in the many transcultural and regionally diverse research projects pursued at the school and supported in the framework of a.r.t.e.s.
Außerdem fördert das BMBF über den DAAD 152 Projekte im Programm „Welcome - Studierende engagieren sich für Flüchtlinge".
The BMBF moreover supplies the DAAD with funding for 152 projects within the "Welcome - Students Helping Refugees" programme.
den Austausch von Wissenschaftlern beider Länder unterstützen, hier insbesondere durch die Verbreitung von Informationen zu den Programmen des DAAD, der AvH und auch zum neuseeländischen Julius von Haast-Programm,
supporting the exchange of scientists between the two countries, particularly by distributing information relating to the programmes of the DAAD, the AvH and the New Zealand Julius von Haast programme,
Das übergeordnete Ziel der Evaluation war zu untersuchen, in wie weit es dem DAAD mit den Programmen gelingt, einen Mehrwert für die Partnerländer, die Entwicklungszusammenarbeit, die Auswärtige Kultur- und Bildungspolitik sowie die beteiligten Institutionen und Personen zu erzeugen.
The overall goal of the evaluation was to investigate the level of success of the DAAD and its programmes in generating an added value for partner countries, development co-operation, German cultural and educational foreign policy (AKBP) and the institutions and individuals involved.
Zur Stärkung der Wissenschaftsbeziehungen zwischen einer deutschen und einer ausländischen Einrichtung und Förderung partnerschaftlicher Forschungsaktivitäten unterstützt der DAAD in den Programmen des Projektbezogenen Personenaustauschs (PPP) gemeinsame, bi-nationale Forschungsprojekte von hohem wissenschaftlichem Niveau.
To strengthen the scientific relations between German and foreign institutions and to promote the activities of research partners, the DAAD supports high-level binational research projects through its Project-based Personnel Exchange Program (PPP).
Die private German University in Cairo wird durch den DAAD im Zuge der Programme „Deutsche Hochschulprojekte im Ausland", sowie „Transnationale Bildung - Förderung binationaler Hochschulen" unterstützt, die vom BMBF und vom Auswärtigen Amt finanziert werden.
The private German University in Cairo receives support from the DAAD through the programmes 'German university projects abroad' and 'Transnational education - funding for binational universities', which are funded by the BMBF and the Federal Foreign Office.
Wie immer bitte angeben: Name, Vorname, Studiengang, Mailadresse, Mobilnummer und Nationalität (für den DAAD, der unser Programm finanziert)
As always please send: Last name, first name, course of study, email address, mobile phone number and nationality (for the DAAD that is financing our programme)
Das durch den International Fund for Agricultural Development (IFAD) und den DAAD finanzierte Programm wird gemeinsam mit den Universitäten Kassel, Göttingen, Bonn, Urumqi und Ulaanbaatar durchgeführt.
The programme, funded by the International Fund for Agricultural Development (IFAD) and the German Academic Exchange Service (DAAD), is being executed together with the universities of Kassel, Göttingen, Bonn, Urumqi and Ulaanbaatar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.