Examples with "der PowerPath-Kernel-Module mit Hilfe der" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fehler bei der Konfiguration der PowerPath-Kernel-Module mit Hilfe der gespeicherten Konfiguration
Die App stellt Ressourcen zur Verfügung, wenn du Hilfe brauchst.
The app puts resources at your fingertips when you need help.
Er beschloss, in seiner schwierigen Phase um Hilfe zu bitten.
He decided to reach out for help during his tough time.
Für zehn Gäste zu kochen war mit Hilfe ohne jede Mühe.
Cooking dinner for ten guests was no trouble at all with help.
Wenn du Hilfe brauchst, ist Mark im Nu hier.
If you need help, Mark will be here in a flash.
Die Nachbarn kamen ihm zu Hilfe, als seine Küche plötzlich brannte.
The neighbors came to his aid when his kitchen suddenly caught fire.
Wir haben beim Umzug viel Hilfe von unseren Nachbarn bekommen.
We have gotten a lot of help from our neighbors with moving.
Sie ist wieder blank und bittet ihre Eltern um Hilfe.
She's on the uppers again and asking her parents for help.
Bitte richte deiner Schwester meinen Dank für ihre großzügige Hilfe aus.
Please pass on my thanks to your sister for her generous help.
Ihre Kollegen setzten ihr zu, als sie um Hilfe bat.
Her colleagues gave her a hard time when she asked for help.
Stellt die Zelte in Rufweite auf, falls nachts jemand Hilfe braucht.
Keep the tents within shouting distance in case someone needs help overnight.
Sie war jahrelang völlig am Boden, bevor sie endlich Hilfe bekam.
She was on skid row for years before finally getting help.
Ich schätze deine Hilfe beim Schleppen der schweren Möbel aber sicher sehr.
I sure do appreciate you helping me move all this heavy furniture.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.