Hence it is unclear the real beneficiary of the aid is.
Deswegen steht nicht fest, wer von der Beihilfe wirklich begünstigt wird.
And what I will say here is that aid doesn't work.
Und was ich hier sage, ist, dass Beihilfe nicht funktioniert.
They preferred the doctored aid because it was more effective.
Sie bevorzugten die ärztlich verordnete Hilfe, weil sie wirksamer war.
That way they can coordinate who will rush to your aid.
So können sie sich abstimmen, wer dir zur Hilfe eilt.
That is far more than what it is now receiving in development aid.
So we started thinking about how we could coordinate this aid.
Deshalb haben wir überlegt, wie man diese Hilfe koordinieren kann.
Unless someone comes to our aid soon, all may be lost.
Wenn uns nicht bald jemand zu Hilfe kommt, ist alles verloren.
So the aid will direct reach the place where it is needed.
Die Hilfe kommt somit direkt dort an wo sie gebraucht wird.
The humanitarian aid which we need so much is decreasing.
Die humanitäre Hilfe, die wir so dringend brauchen, nimmt ab.
Urgent humanitarian aid is necessary, but it alone is not enough.
Dringende humanitäre Hilfe ist notwendig, aber sie allein ist nicht genug.
This made it possible to organise targeted aid with considerably greater speed.
So war es möglich, deutlich schneller gezielte Hilfe zu organisieren.
That is why there needs to be more aid from outside the country.
Deshalb ist es notwendig, dass die Hilfe von außen weiter verstärkt wird.
Only when we manage to achieve this will aid no longer be necessary.
Nur wenn uns das gelingt, wird sich die Hilfe bald erübrigen.