We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of programmes in
the programs in the
the programmes in the
of programs at
of programs on the
of programs in
the programmes under
Andererseits darf sich die Bewertung nicht nur auf die Inhalte der Programme im Besonderen beschränken, sondern muss auch die Inhalte sämtlicher über die audiovisuellen Medien und Informationsdienste im Allgemeinen bereitgestellter Dienste einbeziehen.
Furthermore, it is not only the content of programmes in particular which should be assessed but the content of all the services provided through the audiovisual and information media in general.
Diese Kürzung hat zu einer Reduzierung der Anzahl der Programme im Rahmen der neuen Initiative URBAN geführt.
This reduction in funding has led to a reduction in the number of programmes in the new URBAN initiative.
Durch die Anwendung der Programme im benachbarten Architekturbüro ist besondere Beratungskompetenz zu tatsächlichen Notwendigkeiten entstanden.
Special consultation competence has originated from the application of the programs in the neighbouring architecture office to actual necessities.
Erik Sjölund entdeckte einen Pufferüberlauf in xatitv, einem der Programme im Paket gatos, das zur Anzeige von Videodaten mit bestimmten ATI-Grafikkarten verwendet wird.
Erik Sjölund discovered a buffer overflow in xatitv, one of the programs in the gatos package, that is used to display video with certain ATI video cards.
Dies beinhaltet Entscheidungen über die Struktur und den Rahmen der Programme im Bereich Bildung und Jugend.
This includes making decisions about the structure and the framework for the programmes in the area of education and youth.
Streichung der Wörter "insbesondere der Programme im Bereich der öffentlichen Gesundheit, einschließlich des Programms betreffend die Verhütung von Verletzungen".
Deletion of the words "in particular the programmes in the field of public health including that on injury prevention."
Ziel der Programme im nächsten Programmplanungszeitraum 2007-2013 wird es sein, Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und qualifizierte Beschäftigung zu steigern.
The aim of the programmes in the next programming period 2007-2013 will be to boost competitiveness, growth and quality employment.
Im Office-Paket „Beyond the Basics" werden die fortgeschrittenen Funktionen der Programme im Microsoft Office 2007-Paket behandelt.
The Beyond the Basics office package covers the more advanced functionality of the programs in the Microsoft Office 2007 suite.
Training von Lebenskompetenzen ist ein wesentlicher Bestandteil der Programme im Jugendstrafvollzug.
Life skills training is a vital component of programs at the youth detention centre.
Konzeption, Organisation und Durchführung der Programme im In- und Ausland
Conception, organization and carrying out of programs at home and abroad
Änderungen der Programme im Vergleich zu den Vorjahren
Einige der Programme im Lieferumfang Ihres -Produktes wurden nicht erfolgreich installiert, und funktionieren vielleicht nicht ordnungsgemäß.
Some of the programs included with your product were not installed successfully and may not work properly.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.