Download for Windows Premium
Publiciteit
der Programmsparte

Examples with "der Programmsparte" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie erweitern ihr Programmangebot - koordiniert durch die Holding - kontinuierlich, um die Nachfrage der deutschen TV-Sender in der Programmsparte Entertainment umfassend bedienen zu können.
They are continuously expanding their programme offering - coordinated by the holding company - in order to be able to comprehensively meet German TV stations' demand for entertainment programming.
In der Programmsparte Specials werden Projekte des ilb zu bestimmten Themen sowie kleinere, besondere Events gezeigt.
In the programme section Specials, the ilb presents projects on particular topics as well as smaller, special events.

Andere resultaten

Die Kommission hat mehrmals eine Untergliederung der Märkte anhand der Programmsparten ins Auge gefasst (insbesondere Premium-Inhalte und Sport), hat jedoch darüber bisher nicht abschließend entschieden.
The Commission has on several occasions considered a breakdown based on the themes of the channels (in particular premium and sports channels), but has not yet reached a definite decision on this issue.
179 DEUTSCH "NO PROGRAMME" wird angezeigt, wenn nach der Durchsuchung aller Frequenzen kein Sender gefunden wird, der die Programmsparte sendet.
67 ENGLISH If no station broadcasting the designated program type is found when all the frequencies are searched, "NO PROGRAMME" is displayed.
Einreichungen für alle Programmsparten sind noch bis 11. Jänner 2010 möglich.
Entries for all program sections can be made until January 11, 2010.
Fast wie zur Berlinale ist man versucht, sich ein paar Tage freizuhalten und durch die verschiedenen Programmsparten zu stöbern.
Almost like during the Berlin film festival, you are tempted to take a few days off and browse through the various sections of the programme.
Bei einem so ausgefallenen Programm und der enormen Vielfalt an tollen Genrefilmen, fällt es zunehmend schwer, einzelne Titel in unseren klassischen Programmsparten zusammenzufassen.
With a program of diverse and richly unique films, it is always hard to sum up all our titles in classic genre categories.
Gleichzeitig wird er dem Unternehmen langfristig erhalten bleiben und die Programmsparte als Agent und Berater mit seiner Expertise und seinem Netzwerk unterstützen.
At the same time, he will continue to assist the company in the long term and support the Programme division as an agent and consultant with his expertise and network.
Die Erfindung ermöglicht dagegen, daß für jeden Ort zumindest aber für kleinere Teilgebiete eines von Rundfunksendern versorgten Empfangsgebietes die dort empfangbaren Programme und/oder Programmsparten ermittelt und dem Benutzer zu seiner individuellen Auswahl auf einer Anzeige dargestellt werden.
The invention makes it possible, however, to discover which programmes and/or parts thereof can be received at any point, at least for small partial areas of a zone equipped with radio transmitters, and display them for user's individual selection.
Somit bedienen wir genau die Programmsparte, in der bei deutschen TV-Sendern die größte Nachfrage besteht: Comedy und Entertainment!
Therefore we provide the exact program section in which the German TV broadcasters experience by far the greatest demand: Comedy and entertainment!
Bei der einstmals eher verwirrenden Programmvielfalt schien es geboten, zukünftig nur noch mit 3 Programmsparten zu arbeiten, die jedoch das komplette Angebotsspektrum abdecken.
The once rather confusing variety of programs seemed to feature that it could work in the future with only 3 program lines, which however cover the complete product range.
Mit Entertainment bedient MME MOVIEMENT jene Programmsparte, in der die deutschen TV-Sender den mit Abstand größten Programmbedarf haben.
Through its Entertainment division, MME MOVIEMENT serves the programming segment for which German TV broadcasters have by far the greatest demand.
Mit ihrem Einstieg in die Programmsparte Unterhaltung (z.B. die Krimireihe Schwarz greift ein) sind die Kirchen auch zu einem ökonomischen Faktor in der Medienlandschaft geworden, ideologische und wirtschaftliche Interessen vermischen sich.
By entering the programme segment of entertainment (e.g. the crime series Schwarz greift ein), the churches have also become an economic factor in the media environment, that is, ideological and economic interests are mixed up.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor der Programmsparte in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 19. Exact: 2. Verstreken tijd: 102 ms.