We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of LinuxTag e.V
Wolfgang Drotschmann, ebenfalls im Vorstand des LinuxTag e.V., ergänzt: "Wir bedanken uns bei allen Aktivisten, den Sponsoren und der Messe Berlin, die mit ihrem Engagement diese Vielfalt ermöglichen."
Wolfgang Drotschmann, also on the board of LinuxTag e.V., added: "We are grateful to all those who have given their active support, to the sponsors and Messe Berlin, whose commitment has made it possible to realise this diversity."
"Wir sind schier überwältigt von der Fülle und Qualität der eingereichten Vorschläge", erklären die beiden für das Programm verantwortlichen Vorstände des LinuxTag e.V., Oliver Zendel und Nils Magnus.
"We have been absolutely overwhelmed by the volume and quality of suggestions sent in", said Oliver Zendel and Nils Magnus, the two managing directors of LinuxTag e.V. responsible for the programme.
Ingo Wichmann, neugewählter 1. Vorsitzender des LinuxTag e.V. und Initiator der Reboot-Idee: Unsere Bemühungen um einen kontrollierten Neustart tragen Früchte.
Ingo Wichmann, newly elected Chairman of LinuxTag e.V. who came up with the idea of a reboot: Our efforts to 'reboot' the event have borne fruit.
Nils Magnus, Vorstand des LinuxTag e.V.
Nils Magnus, Member of the Board of LinuxTag e.V.
Seit heute listet die Webseite des LinuxTag e.V. bereits über 200 Vorträge und Workshops.
The LinuxTag Association's website already lists over 200 talks and workshops to be held during the four-day event.
Am vergangenen Wochenende wurden im Rahmen der jährlichen Mitgliederversammlung des LinuxTag e.V. Ingo Wichmann und Guido Müller als neue Vorsitzende gewählt. Martin Schulte komplettiert als Schatzmeister den Kernvorstand.
In the course of the annual general meeting the members of LinuxTag association, the supervisory board behind LinuxTag e.V., elected a new board of directors.
Michael Kleinhenz, Mitglied des erweiterten Vorstands des LinuxTag e.V.
Michael Kleinhenz, member of the extended board of LinuxTag e.V.
„Auf dem LinuxTag haben wir jede Menge Community und wir haben kleine, mittlere und große Unternehmen, die Open Source-Software einsetzen", sagte Nils Magnus, Direktor des LinuxTag e.V., in seiner Begrüßungsrede am ersten Messetag.
"The community features strongly at LinuxTag and we have small, medium-sized and large companies that deploy Open Source software", said Nils Magnus, Director of LinuxTag e.V., during his welcoming address on the first day of the trade show.
Oliver Zendel, 1. Vorsitzender des LinuxTag e.V.: In Zeiten der wirtschaftlichen Krise zeigt der LinuxTag 2009 Chancen für einen modernen IT-Einsatz auf.
Oliver Zendel, Chairman of LinuxTag e. V.: In times of economic crisis LinuxTag 2009 shows the opportunities for modern uses of IT.
Der LinuxTag nimmt dabei eine Sonderrolle ein", erklärt Ingo Wichmann, 1. Vorsitzender des LinuxTag e.V. „Die gestiegenen Kartenverkäufe belegen, dass sich die Veranstaltung weiter im Sinne der Linux-Community entwickelt.
Thereby the LinuxTag plays a special role", said Ingo Wichmann, 1. chairman of the LinuxTag association. "The increase in ticket sales proves that the event develops even further in terms of the Linux-Community.
Projekte-Team des LinuxTag e.V. Kontakt bei Fragen zur Ausstellung freier Open-Source-Projekte.
of LinuxTag e.V.for inquiries about exhibition and participation of free open source projects.
Andere resultaten
Die Veranstalter des jährlich stattfindenden Kongressmesse - LinuxTag e.V. und Messe Berlin - unterzeichneten am Freitag eine Vereinbarung über eine langfristige Zusammenarbeit.
An agreement on long-term collaboration was signed on Friday by the organizers of this annual combination of trade show and convention? LinuxTag e.V. and Messe Berlin.
LinuxTag e.V. und Messe Berlin vereinbaren langfristige Zusammenarbeit Der Umzug des LinuxTags in die deutsche Hauptstadt war erfolgreich.
LinuxTag e.V. and Messe Berlin agree on long-term relocation of LinuxTag to the German capital proved to be a success.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.