Examples with "des Schaltprogramms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die laufende Aktualisierung des Schaltprogramms über den Online-Kalender
Direktkommando, Parametrierkommando, individuelle Direktschaltbefehle (Übersteuerung des Schaltprogramms)
Direct command, parameterisation command, individual direct switching commands (overriding of the switching program)
Eine Änderung des Schaltprogramms oder ein direkter Schaltbefehl an das Rundsteuergerät lassen sich beispielsweise problemlos und in nahezu Echtzeit ausführen.
Schaltanordnung nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß bei erneutem Ansteuern des Steuergeräts durch den Befehlsgeber wieder des Schaltprogramm einstellbar ist.
A circuit arrangement according to one of the Claims 1 to 4, characterised in that the switching programme can be restored by a fresh command to the control equipment from the controller.
Gesamtes Schaltprogramm des aktuellen Tages auf einen Blick
Die Bedienung des manuellen Schaltprogramms kann selbstverständlich auch weiterhin am Wählhebel in der Mittelkonsole erfolgen.
The manual shift programme can, of course, still be operated using the selector lever in the centre console.
Protokollunabhängig besitzen alle Funk-Rundsteuerempfänger einen internen Speicher, in dem die Schaltprogramme des Gerätes abgelegt sind.
Independent of protocol, all radio ripple control receivers have an internal memory in which the switching programme for the device is stored.
Diese Herausforderung löst ein neues Schaltprogramm des automatisierten Getriebes MAN TipMatic, die so genannte Seitenlader-TipMatic.
This challenge triggers a new shift pattern of the automated gearbox MAN TipMatic, the so-called side loader TipMatic.
Die Momentverteilung ist hierbei abhängig von dem aktivierten Schaltprogramm des Doppelkupplungsgetriebes 7G-DCT.
As already mentioned, the torque distribution ratio is also dependent on the activated shift programme of the 7G-DCT dual clutch transmission.
Dazu gehören erstmals bei einem Hybrid-Modell von BMW eine maximal sportliche und zugleich präzise Fahrpedal-Kennlinie sowie ein spezifisches Schaltprogramm des 8-Gang Steptronic Getriebes einschließlich Bremsrückschaltungen.
For the first time in a BMW hybrid model, this includes an accelerator pedal curve that offers both maximum sporty flair and precision along with a specific shifting programme for the 8-speed Steptronic transmission complete with brake downshifts.
Unabhängig voneinander können der DSC-Modus, die Leistungscharakteristik des Motors, das Kennfeld des Adaptiven Fahrwerks, die Kennlinie der M Servotronic und das Schaltprogramm des 8-Gang M Steptronic Getriebes sowie die Ansicht des Head-Up Displays ausgewählt werden.
Independently of each other, the driver can select the DSC mode, the engine's performance characteristics, the adaptive suspension parameters, the M Servotronic steering characteristics, the shift options for the eight-speed M Steptronic transmission and the appearance of the Head-up Display.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß bei einem Wechsel in manuellen Schaltmodus eine aktuelle Übersetzung eines bisherigen Schaltprogrammes des Automatgetriebes (3) übernommen und beibehalten wird.
Procedure according to one of the claims 1 to 6, characterized in that when changing over to a manual shift mode, the current transmission's ratio of the previous shift program of the automatic transmission (3) is adopted and kept.
Für MAN-Einsatzfahrzeuge mit Euro-6-Abgaseinstufung ist das bei Euro 5 zu Jahresbeginn 2013 eingeführte spezielle Schaltprogramm des automatisierten Getriebes MAN TipMatic ebenfalls verfügbar.
The special shift program of MAN's TipMatic automatic gearbox, which was introduced at the start of 2013 for Euro 5, is also available for MAN emergency vehicles with Euro 6 emission standard.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.