Download for Windows Premium
Publiciteit
die Methode dahinter

Examples with "die Methode dahinter" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ich kann zwar nicht gut zeichnen, aber die Leute sahen meine Pfannkuchen und die Methode dahinter.
I'm not good at drawing, but people saw my pancakes and method I used to create them.
Und da das Ergebnis sich in unterschiedlichen Teilen der Welt unterscheiden würde, wäre es gut, die Methode dahinter zu kennen, um einfach nicht so abhängig von einem "Orakel im fernen Osten" zu sein, oder wo immer es her kommen mag.
And since the outcome would differ in different parts of the world it might be good to know the method behind it so as to be simply not so dependent on some "oracle in the far east", or wherever it may be.
Wenn ja, kann der Software-Entwickler verhindern, das irgendwer es und die Idee und/oder die Methode dahinter verwendet - es sei denn, er erteilt seine Erlaubnis dazu, was normalerweise das Zahlen einer Gebühr bedeutet.
If it can, whoever has developed the software can prevent anyone else from using it and the idea and/or method behind it - unless they get permission, which usually means paying a fee.
Aber die Methode dahinter ist die gleiche, die uns an vielen Orten der Welt zum bevorzugten Lieferanten gemacht hat: Nämlich der starke Rahmen und der formgegossene Kaltschaum. Dadurch werden einzigartiger Komfort und lange Haltbarkeit gewährleistet.
But the production concept is the same one that has made us the preferred supplier of many furniture dealers around the world: a combination of cold-cured moulded foam and a strong frame that ensures unique comfort and durability.

Andere resultaten

Der Trick des Magiers wurde für einen Schwindel gehalten, bis er die Methoden dahinter erklärte.
The magician's trick was mistaken for a hoax until he explained the methods behind it.
Wie kein anderer versteht er es, die Methoden dahinter transparent zu machen.
He understands, like no other, how to make the methods behind this strength transparent to others.
Informieren Sie sich hier über unsere Leistungsfähigkeit, sowie die Menschen und Methoden dahinter.
Find our more here about our capabilities and performance, the people and methods.
Die medizinische Methode dahinter heißt Kryolipolyse.
The medical term is called cryolipolysis.
In den letzten Wochen waren wir fleißig dabei, unsere Exponate zu beschreiben und die Methoden, die dahinter stecken, zusammenzutragen.
In the last few weeks we have been working to describe our exhibits and the methods behind them.
Informieren Sie sich hier über unsere Leistungsfähigkeit, und die Menschen und Methoden dahinter.
Please check our website for further information on our performance as well as on the persons and methods behind it.
Wenn Sie mehr über die einzelnen Funktionalitäten von Daisho und die Methode, die dahinter steht, erfahren möchten, empfehlen wir Ihnen, unsere Online-Hilfe-Seiten zu lesen.
If you want to learn more about how to use the various parts of Daisho and the methodology behind them, you can read the online help pages.
Die entsprechenden Zertifikate hängen nicht zu Dekorationszwecken an der Wand - vielmehr greifen die dahinter stehenden Methoden als verbindliche Orientierung in unsere tägliche Arbeit ein.
The correspondensnig certificates are not there to decorate the wall, but rather the methods they represent serve as a binding orientation in our day-to-day work.
Bevor wir nun erklären, warum die sozialen und ökonomischen Maßnahmen, die im Manifest vorgestellt wurden, im allgemeinen nicht mehr anwendbar sind, sollten wir die Gültigkeit der Methode, die dahinter steht, betonen.
But before explaining why the social and economic measures put forward in the Manifesto are, in general, no longer applicable, we should stress the validity of the method that lay behind them.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor die Methode dahinter in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 27161. Exact: 4. Verstreken tijd: 474 ms.