Die Verwaltungsbehörden sollten die operationellen Programme und Projekte auf ihre Klimabeständigkeit prüfen.
die operationellen Programme zwei oder mehr Umweltmaßnahmen umfassen oder
Mängel bei Schlüsselkontrollen betreffend die Anerkennung und die operationellen Programme
Deficiencies in key controls on recognition and operational programmes
Die Verhandlungen über die operationellen Programme mit ihren detaillierten Bestimmungen über kohäsionspolitische Fördermaßnahmen auf regionaler und sektoraler Ebene sind gut vorangekommen.
Negotiations on Operational Programmes, with their detailed provisions for cohesion policy support at regional and sectoral level, are well advanced.
die operationellen Programme von Vereinigungen von Erzeugerorganisationen
operational programmes of associations of producer organisations
Nach Unterzeichnung einer Finanzierungsvereinbarung stellen die für die operationellen Programme zuständigen Verwaltungsbehörden Mittel für den/die Stadtentwicklungsfonds bereit.
Following the signature of a funding agreement, the managing authorities responsible for operational programmes will contribute resources to the urban development fund(s).
Allerdings müssen die operationellen Programme eventuell aktualisiert werden, um die Mittel vor allem zur Förderung von Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung einzusetzen und um die Zielvorgaben und Ziele an den niedrigeren Gesamtbetrag der verfügbaren Finanzmittel anzupassen.
However, operational programmes may need to be updated in order to concentrate the funds on competitiveness, growth and employment an in order to align their targets and objectives with the decrease of total funding available.
Von den über 400 Anträgen, die für die operationellen Programme eingereicht wurden, ist bislang allenfalls ein Viertel genehmigt worden.
Of more than 400 applications submitted so far for operational programmes, however, a quarter at most have been approved.
Die Aktionen in Zusammenhang mit der städtischen Dimension werden in die operationellen Programme integriert, basierend auf der Erfahrung der Initiative URBAN.
Measures to help urban areas are incorporated in operational programmes, drawing on the experience of the URBAN initiative.
Die Mitgliedstaaten sorgen auch für die Überwachung und Bewertung der nationalen Strategie und ihrer Ausführung durch die operationellen Programme.
Member States shall also ensure monitoring and evaluation of the national strategy and its implementation through operational programmes.
Die Mitgliedstaaten überwachen die nationale Strategie und ihre Ausführung durch die operationellen Programme und bewerten diese.
Member States shall monitor and evaluate the national strategy and its implementation through operational programmes.
Dennoch haben die operationellen Programme insgesamt gesehen zu Fortschritten im Hinblick auf das Erreichen der in der Verordnung des Rates genannten Ziele geführt.
Despite this, operational programmes have, on the whole, resulted in progress being made towards the Council regulation's objectives.
Betrifft: Künftige Kohäsionspolitik und Zeitplan für die Partnerschaftsvereinbarung und die operationellen Programme
Subject: Future cohesion policy and deadlines for partnership contracts and operational programmes