Examples with "eigentlich ein Computer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nach einigen kleinen Spielchen fand ich mal, das man bei Minesweeper einfachste Aufgaben per Hand erledigt die eigentlich ein Computer ausführen sollte.
Once, after some quick games i found, that one fulfills tasks by hand, which should better be handled by the computer.
Die PDW-350 ist eigentlich ein Computer. Das bedeutet, dass man auf einen Clip klicken und ihn sich sofort ansehen kann.
The 350 is basically a computer which means you can click on a clip and see it in instant replay.
Als Diagnostikgerät dient eigentlich ein Computer mit Bildschirm oder Display, an dem aus den Steuersystemen des Motorrades eingelesene Daten angezeigt werden können.
A diagnostic tool is Actually constituted by a PC equipped with a monitor or display where data saved in the electronic control systems of the motorcycle can be visualized.
"Diese Einheit ist so mächtig, es ist eigentlich ein Computer mit einem Quad-Core Prozessor und installiertem Linux."
"The unit is so powerful, it's actually a computer with a quad core processor and Linux installed."
Aber dann unterhielten wir uns und entdeckten, dass ein Auto eigentlich ein Computer ist, weil es ein Navigationssystem hat.
But then we would talk and we would discover that actually, a car is a computer, it has a navigation system inside of it.
Aber dann unterhielten wir uns und entdeckten, dass ein Auto eigentlich ein Computer ist, weil es ein Navigationssystem hat.
But then we would talk and we would discover that actually, a car is a computer, it has a navigation system inside of it.
Andere resultaten
Der Gripen ist eigentlich ein fliegender Computer.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.