Examples with "erfolgt in Python" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das in der vergangenen Woche erfolgte Release von Python 3.5 brachte allerhand Verbesserungen mit sich.
The final release of Python 3.5 dropped late last week with many an improvement.
Das Flashing erfolgt mit einem Python-Skript, welches während des Bootens eines Bifferboards über das LAN Update-Pakete sendet, die im Bifferboard in den internen Flash-Speicher geschrieben werden.
Flashing is done by a Python script that connects to a just booting Bifferboard via LAN and sends the packets to be stored in flash storage as ethernet packets.
Da die gesamte Verarbeitung lokal auf dem Rechner des Benutzers erfolgt, bieten die Python- und die.NET-Prozessor API detaillierten Zugriff auf die Datenmodelle aller gültigen XML- und XBRL-Instanzen, XSD-Schemas und XBRL-Taxonomien.
Because all processing is performed locally on the user's machine, the Python and.NET engine APIs provide detailed access to the data models of any valid XML and XBRL instances, XSD schemas and XBRL taxonomies.
Eine Typumwandlung die automatisch entsprechend den dafür in Python eingebauten Regeln erfolgt.
type coercion A type conversion that happens automatically according to Python's coercion rules.
Die Programmerstellung erfolgt hauptsächlich in C#.NET und Matlab aber auch in Python und VBA.
The programs of this group are written primarily in C#.NET and Matlab but also in Python and VBA.
Während die Simulation auf großen HPC-Systemen zum Beispiel oft mit Fortran oder C++ erfolgt, werden KI-Anwendungen häufiger in Python oder TensorFlow entwickelt.
Whereas simulation on large HPC systems often uses Fortran or C++, for example, artificial intelligence applications are more commonly developed in Python or TensorFlow.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.