Vertaling van "flapsigen" in Engels
Seine lässigen, flapsigen Bemerkungen deuteten auf eine tiefere Arroganz hin, die er nicht eingestehen wollte.
His raffishly flippant remarks hinted at a deeper arrogance he refused to acknowledge.
Im Wettbewerb blieben insgesamt sechs Vorschläge, die Bandbreite reichte von recht braven, konventionellen, aber auch comichaften, flapsigen bis hin zu gewagten, sehr modernen Entwürfen.
There were a total of six proposals in the competition, ranging from pretty good, conventional, but also comic, flippant to daring, very modern designs.
Seine flapsigen Kommentare sorgten während der intensiven Debatte für komische Erleichterung.
His hackish comments provided comic relief during the intense debate.
Der Film war voll von flapsigen Dialogen, die das Publikum zum Lachen brachten.
The movie was filled with hackish dialogue that kept the audience laughing.
Hinter diesem etwas flapsigen Namen verbergen wir geschickt den strengen Anspruch den wir an uns selbst stellen: Für uns zählen nur absolute Präzision und Verbindlichkeit in der Produktgestaltung und unbedingte Verlässlichkeit von Vertrieb und Wartung.
Behind this somewhat uncouth name lie the strict standards we work by: precision and commitment in product design and absolute reliability in operation and maintenance.
Als wir vor über 25 Jahren die ersten Testmethoden für Mountainbikes entwickelten, endeten die Testbriefe oft mit einem flapsigen Spruch.
When we developed the first test methods for mountain bikes 25 years ago, the test letters often ended with a flippant joke.
Ein sog. Südländer (40-50) spricht fünf junge Frauen (22-29), die auf dem Weg zu einer Schulung sind, mit einem flapsigen "Hallo" an.
A so-called Southerner (40-50) addresses five young women (22-29) on their way to a training with a flippant "hello".
Seine flapsigen Witze während der Zeremonie machten den feierlichen Anlass lächerlich.
His careless jokes during the ceremony made a nonsense of the solemn occasion.
Solche flapsigen Bemerkungen über ihr Talent ließen sie nur noch unsicherer fühlen.
Those blustery remarks about her talent only made her feel more uncertain of herself.
Wie gewöhnlich verbirgt sich hinter dem flapsigen Ton ein ernstes Prinzip.
As usual, a serious principle lurks behind the casual tone.
Dies beginnt mit einer flapsigen Begrüßung und reicht bis hin zu plumpen Belehrungen.
This begins with a cheeky greeting and goes to awkward teaching.
Trotz seiner flapsigen Art löste er das Problem schnell.
Despite his flip approach, he managed to solve the problem quickly.
Versuche, nicht aufgrund eines flapsigen Tonfalls oder unhöflicher Körpersprache beleidigt zu sein.
Try not to be upset by an offhand tone or aloof body language.