Examples with "ganze Quellcode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn jemand den Pfad von Ihrer.inc Datei entdeckt, kann er die Internetadresse in einen Web-Browser eingeben und den ganzen Quellcode sehen.
If someone manages to find the location of your.inc file, they can enter its URL in a web browser and see the source code.
Nur Kommentare im Quelltext reicht nicht aus, um dieses Kriterium zu erfüllen; Es muss einen einfacheren Weg geben, um die Informationen zu sehen, ohne den ganzen Quellcode durchzulesen.
Merely having comments in implementation code is not sufficient to satisfy this criterion; there needs to be an easy way to see the information without reading through all the source code.
Sie können den ganzen Quellcode durchsuchen (die Standardoption), oder nur einen ausgewählten (markierten) Abschnitt des Codes nach Text oder per Zeilennummer suchen.
You may search all of the code (the default) or just a selected (highlighted) segment of code for text or by line number.
Anscheinend erwartete Ken, dass ich einen ganzen Haufen kopierten Quellcodes finden würde.
Apparently, Ken was expecting me to find gobs of copied source code.
Die Metatags in Ihrem Quellcode sind ganz wichtig.
Anscheinend erwartete Ken, dass ich einen ganzen haufen kopierten Quellcodes finden würde.
Apparently, Ken was expecting me to find gobs of copied source code.
Das Repository beinhaltet die ganze History des Quellcodes.
The repository tracks the whole version history of the source code.
Chunk-Verweise im Code werden aufgelöst und der ganze erwünschte Quellcode extrahiert.
Chunk references in code are dereferenced and the whole requested source code is extracted.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.