We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
entire html code
whole HTML code
Bitte binde den gesamten HTML-Code ein.
Please embed the entire html-code on your website.
Anstatt den gesamten HTML-Code (den Link zum css, zum js) für jede Datei in Ihrer Site zu kopieren, könnten Sie sie alle relativ zu einer einzigen Datei machen.
Instead of copying the entire html code(the link to the css, to the js) for every file in your site, you could just make them all relative to a single file.
Wenn es sich um eine Übereinstimmung handelt, gibt die Funktion den gesamten HTML-Code zur weiteren Bereinigung zurück oder das Ergebnis ist "falsch".
If it's a match, the function gives back the whole HTML Code for further cleaning or otherwise the result is "false".
Um Dir jetzt einmal den gesamten HTML-Code anzuschauen, klicke bitte hier.
Verwenden Sie die DocumentHTML -Eigenschaft, um einen Wert vom Typ String , der den gesamten HTML-Code und Text im angegebenen Dokument enthält, zurückzugeben.
Use the DocumentHTML property to return a String that contains the entire HTML and text within the specified document.
Schreiben Sie den gesamten HTML-Code innerhalb eines TABLE-Tags. Beispiel
Place the whole HTML code inside a TABLE tag. For example,
2.4.2000 Den gesamten html-Code überarbeitet, damit die Seite auf jedem Computer wirklich gleich aussieht
2.4.2000 Changed the whole html-code so that the site looks the same on every computer
Sie müssen nicht den gesamten HTML-Code kennen, der hier angezeigt wird. Achten Sie auf den Text hinter src=. Er sollte folgendermaßen lauten
Don't worry too much about all of the HTML that you see here. At this time, pay attention to what's after src=; it should look like this
Dies enthält den gesamten HTML-Code für eine Seite.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.