Examples with "http durch https" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Alle Handlungen, die Du auf unserer Homepage ausführst, werden durch HTTP Secure (HTTPS) gesichert.
All actions which are performed on our homepage are encrypted by HTTP Secure (HTTPS).
Verschlüsseln Sie mit HTTPS Everywhere Ihre Kommunikation mit einer Vielzahl großer Webseiten automatisch durch HTTPS. HTTPS Everywhere ist ein Firefox-Plugin, welches von der Electronic Frontier Foundation entwickelt wird.
Automatically use HTTPS to encrypt all your communications to a number of major websites using HTTPS Everywhere, a Firefox extension developed by the Electronic Frontier Foundation.
Konfigurieren von WebDAV zur Unterstützung von Verwaltungs- und Verteilungspunkten, auf denen die Einstellung „Übertragung von Inhalten von diesem Verteilungspunkt über BITS, HTTP und HTTPS durch Clients ermöglichen" aktiviert ist
Configure WebDAV to support management points and distribution points that are enabled for "Allow clients to transfer content from this distribution point using BITS, HTTP, and HTTPS"
Durch das HTTP, HTTPS oder SMTP zugänglich von überall her im Internet.
Through HTTP, HTTPS or SMTP accessible from anywhere on the internet.
Das Programm kann jede mögliche Webseite (statisch und dynamisch), Text und Binärdateien überwachen, die durch die HTTP-, HTTPS und ftp-Protokolle erreicht werden können.
The program can monitor any web page (static and dynamic), text and binary files which can be... Download Rating
Der Modus lässt sich auf Anforderung des Browsers verändern. Dazu genügt es, wenn der Benutzer im URL Bereich des Browsers "HTTPS" durch "HTTP" ersetzt.
The connection mode can switch to another mode if the browser so requires (for example, in the browser URL area, the user can replace "HTTPS" by "HTTP").
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.