Examples with "humane Programme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir glauben, dass eine solche Welt durch stufenweise und humane Programme zur territorialen Aufteilung und des Bevölkerungsaustauschs erreicht werden kann.
We believe that such a world can be achieved through gradual and humane programs of territorial partition and population transfer.
Andere resultaten
Die 17 Ziele spiegeln ein zutiefst humanes und demokratisches Programm wider.
The 17 goals reflect a deeply humane and profoundly democratic programme.
Mit den zusätzlichen Investitionen in unser Humanes Immunopeptidom-Programm beabsichtigen wir, unsere weltweite Führung auf dem Gebiet der Tumortargets auszuweiten.
In addition, by investing in our Human Immunopeptidome Program we intend to extend our global leadership in the discovery of tumor-associated peptides.
Außerdem sind sie für den bekannten Satz „Kein Tier wurde während der Dreharbeiten zu diesem Film geschädigt", verantwortlich, der im Abspann von Hollywoodfilmen, dank des Programms 'Humane Hollywood' erscheint.
It's also responsible for the famous phrase "No animal has been harmed during the filming of this film", which appears in Hollywood feature films thanks to its 'Humane Hollywood' programme, which ensures the welfare of all animals in productions.
1990 hat die ungarische Regierung das Programm "Humane Kraftquellen in Ungarn" für die Weltbank vorbereitet, in dem sie um Hilfe zur Entwicklung des ungarischen Hochschulausbildungssystems gebeten hat.
In 1990 the Hungarian government prepared the Hungarian Human Resources program for the World Bank in which they asked support for the development of the Hungarian higher education system.
Das Humane Tierschutz- Zentrum bietet auch Tiertherapie-Programme für Kinder mit sonderpädagogischen Bedürfnissen an.
Gyula Nagy - der immer für neue und humane Ideen aufgeschlossen war - hat die Idee des vorigen Präsidenten in das Programm des Klubs aufgenommen.
Gyula Nagy - being receptive to new and humane ideas - decided to take up his predecessor's idea up within the club's projects.
Im Haager Programm wird die Aufstellung gemeinsamer Normen gefordert, die gewährleisten, dass die betreffenden Personen auf humane Weise und unter vollständiger Achtung ihrer Menschenrechte und Würde zurückgeführt werden.
The Hague programme asked for the establishment of common standards for persons to be returned in a humane manner and with full respect for their human rights and dignity.
Das Deutsche Epigenom Programm DEEP umfasst ein koordiniertes interdisziplinäres Netzwerk von Expertengruppen, um Referenz-Epigenome ausgewählter humaner Zellen und Geweben in gesunden und erkrankten Stadien zu kartieren und funktionell zu analysieren.
The German epigenome programme DEEP comprises a coordinated interdisciplinary network of expert groups to map and functionally interpret reference epigenomes of selected human cells and tissues in normal and diseased states.
B. Patienten, die sich einer Organtransplantation unterzogen haben, oder Patienten, bei denen das humane Immunschwächesyndrom diagnostiziert wurde, wurden im klinischen Programm von Onglyza nicht untersucht.
Immunocompromised patients, such as patients who have undergone organ transplantation or patients diagnosed with human immunodeficiency syndrome, have not been studied in the Onglyza clinical program.
Mit einer ähnlichen Absicht werden pluripotente, von Stammzellen oder adulten Spendern stammende humane Faktor-VIII-freisetzende Zellen, die mit UniverCyte von AgeX modifiziert wurden, im Rahmen des Hämophilie-A-Programms von Sernova bewertet.
With a similar intent, pluripotent stem cell-derived or adult donor-derived human Factor VIII-releasing cells modified with AgeX's UniverCyte will be evaluated in Sernova's hemophilia A program.
Bereits jetzt hat VivaCell humane Keratinozyten und Fibroblasten sowie eine Rekonstruktion der menschlichen Epidermis im Programm, sodass zum Beispiel getestet werden kann, welchen Einfluss Sonnenlicht auf die Substanz hat, wenn diese auf die Haut aufgetragen wird.
VivaCell's test portfolio already involves human keratinocyte and fibroblast test systems and a reconstruction of the human epidermis, which enable the company to test the influence of sunlight on a compound when applied to the skin.
Unser Programm wird weiterhin neue Aspekte humaner und muriner NK-Zellen und myeloider Zellen erforschen um aus den gewonnenen Erkenntnissen innovative Strategien gegen Krebs abzuleiten.
Our overall program is designed to gain novel insight in mouse and human NK cell and myeloid cell biology building the basis for innovative strategies of immunotherapy against cancer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.