Examples with "iExpression ein eigenes Mini-Tutorial" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unser ultimatives Ziel ist es, für jede iExpression ein eigenes Mini-Tutorial zu haben.
Our final goal is to have one mini tutorial for each iExpression.
Andere resultaten
Wir kommen dem Ziel immer näher, für jede iExpression ein eigenes Tutorial zu haben.
Er gestaltete für jedes Kapitel seines Buches ein eigenes Titelblatt.
He created a distinct cover page for each chapter of his book.
Ein eigenes Unternehmen zu gründen zeigt, dass das Leben kein Ponyhof ist.
Starting your own business proves that life isn't all roses or simple.
Ein eigenes Haus zu besitzen war für sie immer ein unmöglicher Traum gewesen.
Owning their own home had always been an impossible dream for them.
Es gibt Vor- und Nachteile, gerade jetzt ein eigenes Unternehmen zu gründen.
There are pluses and minuses to starting your own business right now.
Ein eigener Berater wird Ihnen während der gesamten Projektphase zu Ihrer Verfügung stehen.
A dedicated consultant will be at your disposal throughout the entire project phase.
Ohne Erfahrung ein eigenes Restaurant zu eröffnen, war ein totaler Sprung ins Leere.
Starting her own restaurant without experience was a total leap into the void.
Du wirst nie ein eigenes Geschäft gründen, wenn du heute keinen Mut fasst.
You'll never start your own business unless you grow a pair today.
In der Galerie zeigte jede Leinwand ein eigenes Feuerwerk der Farben und Stimmungen.
In the gallery, each canvas presented a different symphony of colours and moods.
Sie lieben ihren Hund abgöttisch und behandeln ihn wie ein eigenes Kind.
They love their dog to bits and treat him like a child.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.