Download for Windows Premium
Publiciteit
im Rahmenprogramm
in the framework programme in the supporting programme in the supporting program
within the framework
in the framework program
in the accompanying programme
in the support programme
as support
in the support program
the programme of supporting events
in the accompanying program
in the FP
in the program
Was mögliche Alternativen betrifft, so sind diese im Rahmenprogramm dargestellt.
As for the alternatives, they are also mentioned in the framework programme.
Letztere sollten daher im Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung getrennt vorgesehen werden.
Separate provision should therefore be made for the latter measures in the framework programme for research and development.
Viele Events im Rahmenprogramm bekommen jedes Jahr eine neue Ausrichtung.
Many events in the supporting programme are given a new angle each year.
Auch im Rahmenprogramm fand sich das omnipräsente Thema Klimawandel wieder.
It was possible to find the omnipresent subject of climate change in the supporting programme too.
Werden Sie Aussteller, Speaker im Rahmenprogramm oder Sponsor und profitieren Sie von der Dynamik unserer neuen Plattform.
Become an exhibitor, speaker in the supporting program, or sponsor and benefit from the dynamism of our new platform.
Alles Wissenswerte rund um Bier, zum Beispiel zu den Themen Inhaltsstoffe und Aromahopfen, finden Sie im Rahmenprogramm.
Everything you need to know about beer including topics such as ingredients and aroma hops will be covered in the supporting program.
Dieser Bereich wurde im Rahmenprogramm erwähnt.
This area has been mentioned in the framework programme.
Darüber hinaus gibt es im Rahmenprogramm nicht genug Raum für die Steuerpolitik.
Moreover, in the framework programme the question of taxation is hardly touched on.
Wein, Soft Drinks, Getränkeverpackungen - weitere Highlights im Rahmenprogramm
Wine, soft drinks, beverage packaging - other highlights in the supporting programme
auf der Grundlage einer im Rahmenprogramm festgelegten Kriterienliste
on the basis of a list of criteria laid down in the Framework Programme
Interessierte erhalten deshalb in diesem Jahr noch einmal mehr branchenspezifische Angebote und Formate im Rahmenprogramm.
So this year there will be even more industry-specific offerings and formats in the supporting programme.
Daher steht außer Frage, dass der Stahlindustrie ein angemessener Platz im Rahmenprogramm eingeräumt werden wird.
There is therefore no question that the steel industry will be allocated an appropriate place in the framework programme.
Um die Wichtigkeit der Ethik hervorzuheben, sollte er im Rahmenprogramm festgeschrieben werden.
In order to stress the importance of ethics, it should be inserted in the framework programme
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor im Rahmenprogramm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 680. Exact: 680. Verstreken tijd: 70 ms.