We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in the same thread
on the same thread
Eine Unterhaltung umfasst alle Nachrichten im gleichen Thread mit der gleichen Betreffzeile.
A conversation includes all messages in the same thread with the same subject line.
Der folgende Test kann die geplanten Vorgänge im gleichen Thread wie den Test selbst ausführen.
The following test can execute the scheduled operations in the same thread as the test itself.
Die Funktionalität wird im gleichen Thread wie der eigentliche Test ausgeführt.
Für diese Lösung muss der zu testende Code so vorbereitet werden, dass der Test die Ausführung der Vorgänge später im gleichen Thread wie der Test selber auslösen kann.
For this solution, the code under test has to be prepared in a way that the test can later directly trigger the execution of the operations on the same thread as test itself.
Beim Aufrufen in Echtzeit kontaminiert diese Methode alle anderen Methoden im gleichen Thread und erzwingt so die Ausführung im kooperativen Modus (selbst wenn andere Methoden "thread-safe" sind).
When called at runtime, this method will "contaminate" any other methods in the same thread, thus forcing this thread to be executed in cooperative mode, even if the other methods are thread-safe.
Wenn die erste Aufgabe in einer Fortsetzungskette einen asynchronen Windows-Runtime-Vorgang einschließt, werden die Fortsetzungen standardmäßig im gleichen Thread wie die task::then-Methode ausgeführt.
If the first task in a continuation chain wraps an asynchronous operation of the Windows Runtime, then by default the continuations run in the same thread as the task::then method.
Die Aktion wird im gleichen Thread wie der Test selbst ausgeführt (Implementierungsdetails zu "DeterministicTimer" finden sich im Codedownload).
The action is executed in the same thread as the test itself (see the code download for DeterministicTimer implementation details).
RN2018-5189 - MOBIL: Es wurden Anpassungen vorgenommen, damit der Messenger sich im gleichen Thread öffnet, wenn die Chatverbindung unterbrochen wurde.
RN2018-5189 MOBILE: Made adjustments to ensure that the messenger reopens in the same thread after losing chat connection
Die Erklärung ist einfach: "light" Isolates werden im gleichen Thread ausgeführt, wie der Isolate, der sie erstellt hat.
The difference is, light Isolates live in the same thread as the creating Isolate.
CAPL: CanEasy bietet eine neue Einstellung (CAPLSingleThreaded), mit der mehrere CAPL-Plugins im gleichen Thread laufen können.
CAPL: CanEasy now offers the CAPLSingleThreaded setting causing CAPL plug-in to run in the same thread.
Code, in einem Service-Modul, läuft im gleichen Prozess und im gleichen Thread wie alle anderen Codes.
Code in a service module runs in the same process and the same thread as all other code.
Die Aktionen lassen sich im gleichen Thread starten, in dem der Timer gestartet wurde, oder asynchron in einem anderen Thread.
Actions can be started in the same thread as the timer was started, or asynchronously in another thread.
Die task::then-Methode erstellt Fortsetzungen, die, abhängig von der jeweiligen Konfiguration, im gleichen Thread oder in einem anderen Thread als die vorhergehende Aufgabe ausgeführt werden.
The task::then method creates continuations that run on the same thread or a different thread than the task that precedes them, depending on how you configure them.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.