Examples with "innerhalb der API-Funktion" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Geeignet ist der Einsatz vor allem innerhalb der API-Funktion MODIFY, um Daten zu prüfen bzw. Anzupassen. Nummernkreise
Using this is especially well suited within the API function modify to check and/or modify data. Number sequencing
Andere resultaten
Innerhalb der Developer API stehen weiterhin Funktionen zur Verfügung („Remote Services"), um aus dem SAP heraus auf die externen Daten des Intrexx Portals zugreifen zu können.
Within the Developer API, additional functions are available ("Remote Services"), in order to be able to access the external data of the Intrexx portal from within SAP.
Die Grundfunktionen der iTAC.MES.Suite in Verbindung mit den Möglichkeiten der API-Funktionen erlauben die Abbildung spezifischer Abläufe innerhalb einer Produktionsmaschine/Fertigungslinie.
The basic functionality of the iTAC.MES.Suite together with the possibilities given by the API functions allow mapping of specific processes within a production machine/production line.
Sie können die Budgets innerhalb der Abteilung nach eigenem Ermessen verteilen.
You may distribute the budgets at your own discretion within the department.
Die Machtstruktur beeinflusst, wie Ressourcen innerhalb der Organisation verteilt werden.
The power system affects how resources are distributed within the organization.
Jeder Stabsoffizier trägt zur strategischen Planung innerhalb der militärischen Organisation bei.
Each desk officer contributes to strategic planning within the military organization.
Der erbitterte Erbstreit zerstörte ihnen ihre Illusionen von Harmonie innerhalb der Familie.
The bitter inheritance dispute destroyed their illusions about harmony within the family.
Ungelöste Probleme tragen oft zu einer hohen Fluktuation innerhalb der Abteilungen bei.
Unaddressed issues often contribute to a high annual turnover within departments.
Der Vorschlag ermöglicht einen Schnellweg zur Innovation innerhalb der Branche.
The proposal facilitates a fast track to innovation within the industry.
Ihr Vorschlag für strengere Vorschriften könnte innerhalb der Branche eine Debatte auslösen.
Their proposal for stricter regulations might spark a debate within the industry.
Seine Einblicke brachten Klarheit über den Stand innerhalb der Organisation.
His insights provided clarity on the state of play within the organization.
Ihre Stimme hat nach den jüngsten Wahlen innerhalb der Partei an Bedeutung gewonnen.
Her voice has grown in stature within the party after the recent elections.
Die Prüfung ergab mehrere Fälle von doppelter Arbeit innerhalb der Abteilung.
The audit revealed multiple instances of double work within the department.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.