Examples with "ist... dort ist" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Gossip Girl sagt, dass Jenny Humphrey auf der Premiere von Olivia Burkes neuem Film ist... und sie ist dort mit...
Gossip girl says jenny humphrey's At the premiere of olivia burke's new movie and she's with...
Und was den weiblichen Genius angeht, habe ich vom Lächeln gesprochen, von Geduld im Gemeinschaftsleben, und ich möchte noch etwas zu dieser 97 Jahre alten Schwester sagen, die ich begrüßt habe: sie ist 97... Dort ist sie, ich kann sie gut sehen.
In regard to the feminine genius, I spoke about the smile, I spoke about patience in community life, and I would like to say a word to this 97-year-old nun whom I greeted: she is 97... There she is, I see her.
Es ist... nur... Gossip Girl sagt, dass Jenny Humphrey auf der Premiere von Olivia Burkes neuem Film ist... und sie ist dort mit... Wem? Beobachtet auf dem Roten Teppich... Jenny Humphrey am Arm des Roten Barons, Chuck Bass.
It's... just... Gossip Girl says Jenny Humphrey's at the premiere of Olivia Burke's new movie... and she's with... Who? Spotted on the red carpet... Jenny Humphrey on the arm of the red baron, Chuck Bass.
"Dort ist es..." "Dort ist es, wo ich leben will" Hm, Pfirsichhaut...
He's a clever talker. It's here I'd like to live Smooth as a peach...
Und mein Mann Pete ist... dort hinten, glaube ich.
Sommer Winter in Heiligenblut CHALET HOTEL SENGER... dort, wo es am schönsten ist...
Inquirynon-binding Summer Winter in Heiligenblut CHALET HOTEL SENGER...
Schöner Ausflugspunkt ist der große Berg dort, der immer am ersten Wiochenende im Monat gut besucht ist... dort gibt es einen Park der zum Picknicken einlädt, Kunsthandwerk, Keramik und viel Musik.
Nice excursion point is the big mountain there, which is always well visited on the first weekend of the month... there is a park that invites you to a picnic, handicrafts, ceramics and lots of music.
Im Juni fand die Underground Conference 8 statt, welche eine "etwas andere" Demoparty ist... Dort habe ich die "Shitmusic Compo" mit einem besonders schrecklichen Musikstück gewonnen...
In June, I visited the somewhat "different" demoparty Underground Conference 8 and won the "Shitmusic Compo" with a very horrible piece of music...
Ein Ausflug nach Brest lohnt sich und ist nicht sehr weit, ca. 40 Minuten mit dem Auto... dort kann man richtig shoppen, ins Marinemuseum im Hafen gehen oder das Ozeanopolis besuchen, welches für Familien mit Kindern wirklich klasse ist...
A trip to Brest worthwhile and is not very far, about 40 minutes by car... there you can shop right, go to the Marine Museum at the port or visit the Ozeanopolis, which is really great for families with children...
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.