We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
make
Obwohl Radiokommunikation von zwei Seiten kommt, ist DXen eine einseitige Kommunikation: die Sender machen Programme und wir hören zu.
While most radiocommunication is two-way, radio broadcasting is generally a one-way activity. The broadcasters make programmes, we listen.
Machen Programme schon Gebrauch von den mit Haswell neu eingeführten Befehlserweiterungen, sind auch deutlichere Temposteigerungen gegenüber Ivy Bridge möglich.
For those programs which make use of Haswell's new command extensions, noticeable performance boosts are possible.
Die Programmteilnehmer lernen sowohl in herkömmlichen Klassenzimmern als auch auf Online-Plattformen und machen Programme für diejenigen zugänglich, die Flexibilität beim Lernen benötigen.
Program participants learn in both conventional classrooms and online platforms, making programs accessible to those who need flexibility in learning.
Zudem machen Programme zur Gesundheitsförderung am Arbeitsplatz den Einsatz und die Beteiligung der Mitarbeiter nötig und sollten gemeinsam von allen Mitarbeitern auf allen Ebenen und innerhalb der gesamten Organisation mitgetragen werden.
Furthermore, workplace health promotion programmes require the engagement and participation of workers and should be undertaken in partnership with all employees at all levels and across the organization.
Wie ein festgefahrenes Ruder machen Programme oder Ersatzmotivatoren es schwierig, sein "Boot" in die richtige Richtung zu bringen.
Like a stuck rudder, programs or surrogate motivators make it difficult to get one's "boat" traveling in the right direction.
Andere resultaten
Täglich wechselnde Aktionen und Mit-Mach-Programme lassen die Herzen aller Dinofans garantiert höher schlagen.
Wir machen Programm für unser Publikum, für Menschen, die wir respektieren.
We make programmes for our audience, for people we respect.
Aussteller machen Programm Die Aussteller der OTWorld präsentieren sich nicht nur auf der internationalen Fachmesse, sondern bieten darüber hinaus zahlreiche Workshops an.
Exhibitors at OTWorld not only present themselves and their products and services in the international trade exhibition; they also offer numerous workshops.
Mach Programme, erforsche sie und schaffe sie ab je nach dem Grad der Natürlichkeit, die du ausdrücken kannst.
Make "programs", expand them or redeem them as obsolete, in proportion to the degree of naturalness which you can express.
Mache Programme benötigen auch einen Weiter-Befehl, um die Wiedergabe ab der aktuellen Zeitposition fortzusetzen.
They may also require a continue (also sometimes called "resume") message to continue playback from their current time position.
Bereits am Nachmittag ab 14.30 Uhr wird in der Sturnengasse ein buntes Familienprogramm für Klein und Groß geboten - mit einem Mit-Sing Konzert von Konrad Bönig und einem vielseitigen Mit-Mach-Programm mit Basteln, Kinderschminken und vielem mehr.
Already in the afternoon from 2.30 p.m. a colourful family programme for young and old will be offered in the Sturnengasse - with a singing along concert by Konrad Bönig and a multifaceted join-in programme with handicrafts, children's make-up and much more.
5 Kinos machen Programm bei der Triennale: Im Metropolis ist am 1. April Alberto Venzago, Schweizer Dokumentarfotograf und -filmer, zu Gast und am 5. April Benjamin Katz, Protagonist des Films „Der Photograph" im Gespräch mit Regisseur Jürgen Heiter.
5 cinemas will start an exciting program: On 1st of April, Swiss documentary photographer and filmmaker Alberto Venzago will be 5th of April, Benjamin Katz, protagonist of the film "The Photographer" will be in conversation with film director Jürgen Heiter.
Das sagt uns, dass wir ein wirklich gutes Programm machen.
It tells us that this is really a very good program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.