Examples with "machen... ich" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Aus diesem Grund finde ich einen Frauentag immer noch wichtig, um auf bestimmte Themen aufmerksam zu machen... ich wünsche euch also einen schönen Frauentag und bin neugierig, was euch heute besonders beschäftigt!
That's why i think women's day is still important to talk about certain issues, to create awareness... i wish you all a nice women's day and i am curious which topics are especially important to you today!
Natürlich tönt House genial auf einem Dancefloor, aber jeden Tag nur House zu machen... ich weiß nicht.
Ich werde heute damit anfangen, mir Gedanken zu meinen Urlaubs-Outfits zu machen... ich freu mich schon so!
Today I'll start thinking about the outfits for my holidays... it's just one more week to go until it starts!
Natürlich werde ich auch in Zukunft solche Modelle bauen mit dem Ziel die besten Ergebnisse zu erzielen, aber ich möchte das ohne die "unsportliche Technik" machen... ich weiß nicht, ob ich das gut hinbekommen würde.
Offcourse, I will try making such kind planes in future in order to get best results, but I would like to do that without using "non-sport technology"... I don't know if I could master it well.
Zum Beispiel: Wenn ich studiere, kann ich kein Geld verdienen, um die Uni zu bezahlen, wenn ich aber arbeite, kann ich nicht studieren und einen Abschluss machen... ich stecke ganz schön in der Zwickmühle!
Example: "If I study I won't have money to pay the university, but if I work, I won't get my degree... I'm between a rock and a hard place!"
Na, und als ich feststellte, dass es den Fitnessraum gibt, fing das Üben dort an, mir den Spaß zu machen... Ich ging jeden Tag zum Handballtraining und in den Fitnessraum, am Wochenende hatte ich einen oder zwei Wettkämpfe.
And from the age of eleven, I started playing competitive handball. Well, when I found out that there is a gym, I started to like workout there... I went every day for handball training and to the gym.
Meine Botschaft an euch alle ist unser Anliegen, mehr und bewussteren Gebrauch von unserem Service zu machen... ich würde jetzt nicht sagen "wir lieben es, euch zu unterhalten", sondern eher "wir lieben es, euch zu unterstützen!"
My message to all of you is our request, to make more use and more aware use of our service... I would not say "We love to entertain you"... but rather "We love to support you"!
(Alan: KÖNNTE machen... Ich liebe, wie sie sich immer eine Tür offen lassen, um da wieder herauszukommen).
A: MAY make... I love how they always give themselves an exclusion or an exclusive way to get out of it.
Jon Paul: Wenn man auf dem heutigen Markt Buchcover gestalten möchte, muss man sich bei verschiedenen Verlagen umschauen um zu sehen, was sie machen... Ich glaube, es ist noch genauso wie damals, als ich das erste Mal diesen Bereich betrat.
Jon Paul: In today's market if you want to do book covers you have to look at the different publishers and to see what they are doing... I believe it is the same as it was when I first enter the industry.
Ich muss euch vorwarnen... man braucht viel Geduld um diesen Gemüseaufstrich zu machen... ich habe 2 Tage daran gearbeitet.
I must warn you... you need a lot of patience to make this vegetable spread... I worked two days on it. Read more
Ich werde heute damit anfangen, mir Gedanken zu meinen Urlaubs-Outfits zu machen... ich freu mich schon so! Nur noch eine Woche, dann geht's los! Ich wünsche euch noch einen schönen
Today I'll start thinking about the outfits for my holidays... it's just one more week to go until it starts!! Have a great Sunday everybody!
Wir wollen das machen... Ich, Denard, Charles und die anderen.
We want to do that - me, denard and Charles and them.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.