Children often ask questions about the departed and where they go.
Kinder stellen oft Fragen über die Verstorbenen und wohin sie gehen.
On vacation, I finally let myself go and danced all night.
Im Urlaub ließ ich mich endlich gehen und tanzte die ganze Nacht.
Learning to let it go is an important part of emotional growth.
Loslassen zu lernen ist ein wichtiger Teil der emotionalen Entwicklung.
Please go down the stairs carefully; they are quite steep.
Bitte geh vorsichtig die Treppe hinunter; sie ist ziemlich steil.
Please go up the stairs quietly so you don't wake anyone.
Bitte geh leise die Treppe hinauf, damit du niemanden weckst.
Good times come and go, but the laughter lingers forever.
Frohe Stunden kommen und gehen, aber das Lachen bleibt für immer.
We can't go hiking today because of the stormy weather outside.
Wir können heute wegen des Sauwetters draußen nicht wandern gehen.
We would rather go hiking than spend the day indoors.
Wir gehen lieber wandern, als den Tag drinnen zu verbringen.
He let himself go during karaoke and surprised everyone with his performance.
Beim Karaoke ließ er sich gehen und überraschte alle mit seiner Darbietung.
You go across the line when you bring children into that argument.
Du gehst zu weit, wenn du Kinder in diesen Streit hineinziehst.
Don't forget to tie up the catamaran before you go ashore.
Vergiss nicht, den Katamaran festzumachen, bevor du an Land gehst.
Displaced individuals often carry their memories deeply, wherever they go.
Vertriebene tragen ihre Erinnerungen tief in sich, wohin sie auch gehen.
Only a true workout warrior would go running in the pouring rain.
Nur ein richtiger Fitnessfreak würde bei strömendem Regen joggen gehen.