Examples with "mit CodeMeter-API erhalten Sie" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im Vergleich zur Integration mit CodeMeter-API erhalten Sie einen hohen Schutzlevel mit geringem Aufwand. Für eine weitere Erhöhung des Schutzlevels ist eine Kombination von AxProtector CmE mit CodeMeter-API möglich.
Anbei erhalten Sie die Aufgabenstellung zur Durchsicht vor unserem nächsten Unterricht.
Please find attached the assignment for your perusal before our next class.
Trotz der Konkurrenz erhalten sie den Preis für das beste Design.
Despite the competition, they bring home the award for best design.
Ihr Armband erhalten Sie am Eingang des Festivals, sobald Sie dort ankommen.
You will receive your wristband on arrival at the festival entrance.
Nach der Anmeldung erhalten Sie einen Link zum kostenlosen Download.
After signing up, you will receive a link for a free download.
Nach dem Abonnieren erhalten Sie einen kostenlosen Download des monatlichen Newsletters.
After subscribing, you will receive a free download of the monthly newsletter.
Wenn du genaue Zahlen willst, frag Maria und erhalte sie aus erster Hand.
If you want accurate numbers, ask Maria and get them from the horse's mouth.
Melden Sie sich für unseren Newsletter an und erhalten Sie ein E-Book gratis dazu.
Sign up for our newsletter and receive a free e-book as a gift.
Denn zu jedem weiteren Gutschein erhalten Sie auch ein weiteres Los.
As for every further coupon you will receive an additional ticket.
Snacks, Suppe und Getränke erhalten sie rund um die Uhr.
You can get snacks, soups and drinks round the clock.
Dadurch erhalten Sie passende Stellen und einen besseren Schutz vor Dampf.
This will give you suitable spots and better protection against steam.
Für diese Artikel erhalten Sie im Anschluss ein Angebot von uns.
You will then receive a quotation from us for these articles.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.