Examples with "mithilfe des API-Frameworks von LoopBack" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dieses Tutorial zeigt, wie Sie eine neue REST-API mithilfe des API-Frameworks von LoopBack für Node.js erstellen und dann mithilfe des API Connect-Service in der IBM Cloud Ihre API um Management, Transparenz, Sicherheit und Durchsatzbegrenzung ergänzen können.
This tutorial demonstrates how to create a new REST API using the LoopBack Node.js API framework and then add management, visibility, security and rate limiting to your API using the API Connect service on IBM Cloud.
Andere resultaten
Mithilfe der CSU-Funktion kann die Leitung für Testzwecke in den Loopback-Modus geschaltet werden.
The CSU function allows the trunk to be put in loop-back mode for testing purposes.
Statusabfragen vom OfficeScan Local Web Classification Server können nicht mithilfe der Loopback-Adresse eines Computers an den Smart Scan Server gesendet werden.
OfficeScan Local Web Classification Server status queries cannot be sent to the Smart Scan Server using a computer's loopback address.
Der zweite Befehl erstellt mithilfe von New-PSSession eine Remotesitzung auf dem lokalen Computer (auch bekannt als Loopback).
The second command uses the New-PSSession to create a remote session to the local computer (also known as a loopback).
Im Rahmen unseres Technologiepartnerschaft Programm und mithilfe unserer sofort einsatzfähigen Erweiterungen, Plugins, Connectors und API-Frameworks schließen wir Partnerschaften mit einer Reihe von Technologieanbietern.
We partner with a range of technology providers through our Technology Partnership Program and our turnkey extensions, plugins, connectors, and API frameworks.
Er lernte, das neue Spielsystem mithilfe der Anleitung zu bedienen.
He learned to console the new gaming system using the manual.
Mithilfe des Beamers konnte der Vortragende das Publikum effektiver einbinden.
Using the beamer, the presenter engaged the audience more effectively.
Sie konnte ihn schließlich mithilfe eines alten Jahrbuchs ausfindig machen.
She finally managed to track him down using an old school yearbook.
Er navigierte mühelos durch Apps mithilfe des Touchscreens seines Smartphones.
He effortlessly navigated through apps using the touch panel on his phone.
Mithilfe einer Schablone gelang es ihnen, das Material ohne Verzerrung zu formen.
With a former, they managed to shape the material without any distortion.
Mithilfe von Datenanalyse entwickelten wir strategische Lösungsansätze für die Marktexpansion.
Using data analysis, we crafted strategic business solutions for market expansion.
Mithilfe von Datenanalyse können Forscher bedeutende Muster in großen Datensätzen aufdecken.
Through data mining, researchers can uncover significant patterns hidden in large datasets.
Sie erweiterten ihr Geschäft mithilfe der Mittel aus ihrem bestehenden Kreditrahmen.
They expanded their shop using the funds from their established line of credit.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.