Examples with "mithilfe von Codecs" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Beim Export einer Originaldatei mithilfe von Intraframe-Codecs wie ProRes kann die Wiedergabe in QuickTime Player vor Abschluss des Exports gestartet werden
Exporting a Master File using i-Frame codecs like ProRes can play in QuickTime Player before the export completes
Die Dateien werden mithilfe des wmv-Codecs im Format codiert.
Die Konvertierung und Komprimierung wird mithilfe eines Audio-Codecs ausgeführt. Dies ist ein Algorithmus, der Audiodaten codiert und decodiert.
The conversion and compression is done using an audio codec, an algorithm that codes and decodes audio data.
Einfach ausgedrückt ist ein Format am ehesten mit einem Container zu vergleichen, in dem ein Audio- oder Videosignal mithilfe eines bestimmten Codecs gelagert werden kann.
In simple terms, a format can be compared to a container in which a sound or a video signal can be stored using a particular codec.
Das Dienstprogramm codiert den Stream mithilfe des integrierten Codecs, ermöglicht die Anpassung der Framerate und der Gesamtbitrate, kann Daten über einen Proxy übertragen, im verborgenen Modus arbeiten und beim Start von Windows ausgeführt werden.
The utility encodes the stream using the built-in codec, allows you to adjust the frame rate and the total bitrate, can transmit data through a proxy, work in hidden mode and run when Windows starts.
Laut BDA fiel diese Entscheidung einerseits aus Kapazitätsgründen, andererseits vereinfache dieses Verfahren die Kompression der ultra hochaufgelösten Bilddaten, die im Übrigen mithilfe des HEVC/H. Codec erfolgt.
According to BDA, this decision was made on the one hand for reasons of capacity, on the other hand because it simplifies the compression of the ultra high resolution image data, which is otherwise carried out using the HEVC/ H. codec.
Das XDCA-FS7 codiert den Videostream mithilfe des Codecs ProRes 422 von Apple und zeichnet ihn anschließend auf dem internen XQD-Medium auf.
The XDCA-FS7 will encode the video stream into the Apple ProRes 422 codec, which is then recorded on to the internal XQD media.
Die Encoderkonfiguration des Codecs wurde mit den gespeicherten Standardwerten initialisiert und wurde mithilfe von ICM-Nachrichten geändert.
The codec's encoder configuration was initialized to the saved default values and has been modified using ICM messages.
Antvirus Suite schleicht sich zumeist mithilfe von Trojanern, gefälschten Malware-Scannern im Web und unechten Video-Codecs auf den Computer des Opfers.
Most of the time Antvirus Suite enters the system via Trojan infections, fake online malware scanners and fake online video codecs.
Streamt professionelles Video mit besonders geringer Latenz mithilfe von Extrons einzigartiger, auf Wavelet basierender PURE3-Codec-Technologie, die eine außergewöhnliche Nutzererfahrung und Reaktionszeit in unternehmenskritischen Anwendungen garantiert.
Ultra-low Latency Streams professional-grade video with ultra-low latency using Extron's unique wavelet-based PURE3 codec, guaranteeing exceptional user experience and response time in mission critical applications.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.