Examples with "noch gutes Code Syntaxhighlighting" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zusätzlich sollte es noch gutes Code Syntaxhighlighting unterstützen und einen angenehmen Kontrast haben.
It should also support a enjoyable code syntaxhighlighting and have a good contrast.
Andere resultaten
Nach den neuesten Umfragen hat die Partei immer noch gute Chancen.
After the latest polls, the party is still in with a chance.
Für das Festival ist alles startklar, jetzt brauchen wir nur noch gutes Wetter.
Everything is geared up for the festival; we just need good weather now.
Wenn du Gas gibst, könnten wir noch gute Plätze beim Konzert bekommen.
If you hurry up, we might still get good seats at the concert.
Weil dieses Kind hier immer noch Gutes in seiner Seele hat.
Because this child right here still has good in his soul.
Selbst zu ehemaligen Kollegen bei Audi habe ich noch guten Kontakt.
I even still keep in touch with former colleagues at Audi.
Die schreiben sehr guten Code wenn sie nicht gerade Zeit absitzen.
They write really good code when they're not serving time.
Du denkst also doch, dass es noch gute Menschen gibt.
So you do think there are still good people around.
Der Chor braucht noch gute Bässe, Tenöre und Soprane.
The choir still needs strong basses, tenors, and sopranos.
Ich hatte gehofft, du kämst noch gute Nacht sagen.
Alle sind open source und gibt es gute Code Beispiele.
All are open source and there are good code examples.
Ja, hier sagen sich Tier und Mensch noch gute Nacht.
Yes, this is where animals and humans still co-exist.
Das heißt, wir speichern nur noch gute und positive Dinge.
That means, we save only good and positive experiences.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.