Vertaling van "nutzt oder" in Engels
Es kommt auf die Person an, ob man sie nutzt oder nicht.
It depends on the person whether you use them or not.
Dieses Cookies stellt fest, ob der Besucher JavaScript nutzt oder nicht.
Du bist selbst dafür verantwortlich ob Du ein Signal nutzt oder nicht.
You are responsible for whether you use a signal or not.
Qwant nutzt oder verkauft niemals persönliche Daten.
Qwant never uses or sells any personal data.
Ich möchte wissen, ob das Unterschreiben dieser Petition etwas nutzt oder nicht.
I would like to know whether signing this petition will be useful or not.
Ob man das Touchscreen nun gerne nutzt oder nicht, ist jedem selbst überlassen.
Whether or not you wish to use the touchscreen is up to you.
Wer Betäubungsmittel verkauft, nutzt oder kauft, wird der Schule verwiesen.
Any student caught selling, using, or buying narcotics will be summarily expelled.
Wenn du deine Flügel nutzt oder deine Füße rührst, verlierst du.
You'll lose if you use your wings or move your feet.
Ob es uns schadet, nutzt oder einfach in Ruhe lässt.
if it will hurt us, help us or just leave us alone.
Deine Hintergrundkulisse läuft auch während du andere Applikationen nutzt oder im Internet surfst.
You can enjoy the wonderful sounds also while using other apps or while surfing the web.
Wer lieber ein Tablet nutzt oder das Handy bevorzugt, kommt genauso schnell zur richtigen Vokabel.
Those who prefer using a tablet or smartphone can find the right vocabulary just as quickly.
Es sind breite nutzbare Flächen entstanden die man als Wiese nutzt oder man vergrößert die Felder.
There are wide useable space created you as a meadow or uses one increases the fields.
Im Grunde hat die Richtlinie Auswirkungen auf jeden, der Onlinebanking nutzt oder im Internet einkauft.
The policy essentially has an impact on anyone who uses online banking or makes online purchases.