Examples with "oder der Quelltext" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ein Aktualisierungssymbol zeigt an, wenn der Zieltext eines Querverweises verändert oder der Quelltext eines Querverweises bearbeitet wurde.
An update icon indicates that the cross-reference destination text has changed or that the cross-reference source text has been edited.
Wenn die Optionen oder der Quelltext eines Moduls in einer Weise geändert wurden, die von & kdesvn-build; nicht erkannt wird, muss ein Modul manuell neu erstellt werden.
If you make a change to a module's option settings, or the module's source code changes in a way & kdesvn-build; does not recognize, you may need to manually rebuild the module.
Das Urheberrecht garantiert dem Autor/ der Autorin die Rechte an seiner/ ihrer Kreation (z.B. der Text eines Buchs oder der Quelltext eines Programms).
Copyright is a right granted to the author over his/her creation (for example, the text of a book, or the source code of a program).
Um die Plattformunabhängigkeit zu erreichen, wird entweder der Quelltext von einem Interpreter ausgeführt (JavaScript), oder der Quelltext wird in eine definierte Form "vorübersetzt" (sog. Bytecode), der schneller interpretiert werden kann als der eigentliche Quelltext. JavaScript
To gain platform independence, the source code may be preprocessed by a sort of interpreter, generating a special "bytecode" which is interpreted on the target machine, or it is interpreted directly. JavaScript
Andere resultaten
Zielsegmente, die sehr viel länger oder kürzer als der Quelltext sind
target segments that are much longer or shorter than the source text
Alle Direktiven für die bedingte Compilierung müssen in der Quelltext- oder Include-Dateien abgeschlossen werden, in der sie begonnen wurden.
All conditional compilation directives must be completed in the source or include file in which they are begun.
Legaltext Translations übernimmt keinerlei Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung oder für die Rückgabe der Quelltexte.
Legaltext Translations will not be responsible for any loss or damage to, nor the return of, any Source Materials.
Wenn der Quelltext oder das Symbol (oder das Zielelement) später verschoben wird, dann wird die Bezugslinie automatisch angepasst.
If the source text or symbol (or the target element) is later moved, the reference line adjusts automatically.
Diese Direktive wird in.dpk-Dateien verwendet, wenn Packages mit Low-Level-Funktionen compiliert werden, die sich nur selten ändern, oder wenn der Quelltext des Package nicht weitergegeben wird.
Use in.dpk files when compiling packages that provide low-level functionality, that change infrequently between builds, or whose source code will not be distributed.
Der verständige Internetnutzer wird den Treffer auf den ersten Blick dann nicht danach unterscheiden können, ob die gefundene Website mit dem Markeninhaber in Verbindung steht oder nicht, da der Quelltext einer Internetseite für einen normalen Internetnutzer in der Regel nicht sichtbar ist.
A competent internet user will not be able to distinguish as to whether the website found is or is not related to the trademark owner at first glance, since the source text of a website is usually not visible to a normal internet user.
Dabei haben Sie die Möglichkeit zu wählen, ob der Absatz tatsächlich leer bleiben soll (Leer belassen), oder ob stattdessen der Quelltext eingefügt werden soll (Quelltext beibehalten).
You can determine whether to leave the paragraph empty (Leave Empty) or keep the source text (Keep Source).
Diese Programme können nicht vom Benutzer gestartet werden, sondern enthalten Verarbeitungsblöcke oder anderern Quelltext, der nur von bereits laufenden Anwendungsprogrammen genutzt werden kann.
These programs cannot be started directly by a user. Instead, they contain processing blocks or other source code that can only be used by an application program that is already running.
Rückübersetzung wird verwendet, um verlorenen oder unzugänglichen Quelltext, der ursprünglich in einer technisch überholten Sprache geschrieben wurde, in eine neue Sprache zu übersetzen oder um Anwendungen zu einer neuen Architektur zu migrieren.
Decompilation can be used to recover lost or inaccessible source code, to translate code originally written in an obsolete language into a new language or to migrate applications to a new hardware platform.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.