We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme
Sie stammen aus (einem) Betrieb(en), der/die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 ein an den HACCP-Grundsätzen orientiertes Programm durchführt/durchführen
they come from (an) establishments(s) implementing a programme based on the HACCP principles in accordance with Regulation (EC) No 852/2004
Es stammt aus (einem) Betrieb(en), der/die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 ein an den HACCP-Grundsätzen orientiertes Programm durchführt/durchführen
it comes from (an) establishments(s) implementing a programme based on the HACCP principles in accordance with Regulation (EC) No 852/2004
Ein spezialisiertes, an den Ergebnissen orientiertes Programm mit einem leicht verständlichen Leistungsversprechen.
Folglich treffen auf diesen Veranstaltungen interessante Persönlichkeiten aufeinander, die sich mit anspruchsvollen Fragestellungen mit aktueller Relevanz auseinandersetzen und ein akademisch orientiertes Programm durchlaufen, das auch auf die persönliche Weiterentwicklung der Teilnehmenden zielt.
This means that at international sessions many interesting personalities meet, discuss challenging current questions and enjoy an academically oriented programme, which aims to enable personal development for all participants.
Um die Aufstellung des Unternehmens angesichts der herausfordernden Marktbedingungen sowie des zunehmenden Preisdrucks nachhaltig zu stärken, hat die Unternehmensleitung ein langfristig orientiertes Programm zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit beschlossen.
In order to strengthen the company's position in the face of challenging market conditions and increasing price pressure in the long term, company management has decided on a long-term programme to increase its competitiveness.
An Erasmus orientiertes Programm für Auszubildende
Über 50 Beiratsmitglieder engagieren sich für das Ziel, ein qualitativ hochwertiges und eng an den Wünschen der Zielgruppen orientiertes Programm zu gestalten.
Die Schueler reiten jeden Morgen oder Nachmittag und erhalten ein Fortschritt orientiertes Programm in der Dressur, im Springen genauso wie Freizeitritte, Spiele und Gelaenderitte.
The students ride between 09.00 and 12.30 each morning, and follow a progressive program of flatwork and jumping, as well as hacks, games and cross country.
Grundlage dieser Aktivitäten bildete die Arbeit des früheren Jenaer Kunstvereins, der zwischen 1903 und 1933 ein konsequent an der Moderne orientiertes Programm bot und damit eine Plattform für Ausstellungen und Diskussionen darstellte.
These activities were underpinned by the work of the former Jena Art Society, which, between 1903 and 1933, offered a programme focusing on modernism and created a platform for exhibitions and debates.
die Nöte kleinerer unabhängiger Kinos, die ein stark europäisch orientiertes Programm bieten, hinsichtlich der Infrastruktur,
the infrastructure requirements of smaller, independent cinemas which show many European films,
Sie stammen aus Betrieben, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 ein an den HACCP-Grundsätzen orientiertes Programm durchführen
they come from (an) establishments(s) implementing a programme based on the HACCP principles in accordance with Regulation (EC) No 852/2004
In Zusammenarbeit mit unserer Incoming-Agentur vor Ort schlagen wir Ihnen ein individuelles, an Ihren Wünschen orientiertes Programm vor.
In partnership with our local Destination Management Company we will propose you a customized program that fits your wishes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.