Examples with "per Programm basierend" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sobald die Bean hinzugefügt wurde, kann Ihre Anwendung damit beginnen PDF-Dokumente anzuzeigen; entweder durch Laden von PDF-Dokumenten per Programm basierend auf eigener Anwendungslogik oder indem Benutzer ihre eigenen PDF-Dokumente über die Öffnen-Schaltfläche der Toolbar öffnen.
Once the bean has been added, your application can start showing PDF documents by either loading PDF documents programmatically, based on its own logic, or by letting users open their own PDF documents by clicking on the open button in the toolbar.
Andere resultaten
Schulen passen ihre Programme basierend auf dem Medianalter ihrer Schülerpopulation an.
Schools adapt programs based on the median age of their student population.
Der Vorstand wird das Programm basierend auf dem Feedback dieser Woche neu bewerten.
The board will reconsider the program based on this week's feedback.
Ein komplettes Programm basierend auf modernster Technologie mit einheitlicher Menüführung.
A comprehensive range based on contemporary technology and standardised menu structure.
Laden und Anzeigen eines Dokuments per Programm ist mit jPDFNotes sehr einfach möglich.
Loading and displaying a document programmatically is very simple using jPDFNotes.
Wir haben das Programm basierend auf wertvollem Feedback von Benutzern weiter verbessert.
We improved the software based on the feedback of many users...
Die Schule muss ihre Programme basierend auf dem lokalen Bevölkerungsprofil anpassen.
The school needs to adjust its programs based on the local population profile.
Dieses Feld wird vom Programm basierend auf den Einstellungen im Application Customizer aufgefüllt.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.