Examples with "program1" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn sich das Beispielprogramm (program1) in Ihrem Pfad befindet, verwenden Sie
If the example program (program1) is in your path, use
Andere resultaten
Es gibt verschiedene Programme (z.B. The Streamline Program/ Voluntary Disclosure Program) für im Ausland lebende US-Amerikaner, die es unterlassen haben, Steuererklärungen abzugeben.
There are several programs (e.g.,The Streamline Program/ Voluntary Disclosure Program) for Americans overseas who have refrained from filing taxes in the US.
Schließlich verwandelte er Salvador Allendes politisches Programm in der Textfassung von Julio Rojas in ein Lied mit dem Titel Canto al Programa.
Mit unserem Spanisch-Sprach-Programm (Programa de Enseñanza de Español) richten wir uns an Touristen, Freiwillige und Experten der internationalen Zusammenarbeit.
Durchgeführt wird dieses Projekt mit Hilfe des Small Grants Programme (Programa de Pequeñas donaciones, PPD).
This project is being carried out with the aid of the Small Grants Programme (Programa de Pequeñas donaciones, PPD).
Erstellung einer Verordnung, in der das duale Ausbildungskonzept des SENA als gesondertes Programm (Programa especial) in das bestehende Bildungsangebot integriert ist,
Development of an ordinance, in which SENA's dual training concept is integrated into existing educational provision as a separate programme (Programa especial)
On Time Program/ On Time Contract bietet eine rollenbasierte integrierte Umgebung für das Programm-Management zur Koordination des gesamten Ökosystems, sowie für die effektive Planung, Verwaltung und Überwachung der Projektaktivitäten, sowohl auf interner Ebene als auch über die gesamte Lieferkette hinweg.
On Time Program provides a role-based integrated program management environment to coordinate the entire ecosystem and effectively plan, manage and monitor project activities internally and across the supply chain.
Es wird auch ein neues Programm des Museums geben, dass wir gerade entwickeln und das Programa C heißt. Der Ort dafür ist der Raum für spezielle Projekte, der kleine Saal in der Nähe des Eingangs.
There's also a new program being developed at the museum, called Programa C. It's a project that will be held at the special projects hall, the small hall at the entrance.
Auf dieser Website können Sie die wöchentlichen Kurzwellensendungen anhören oder auf ihren Computer herunterladen, sowie Sondersendungen (programas especiales) und Hörproben des UKW-Programms.
Eines dieser Programme ist das aktive Lernprogramm (Practitioner Learning Program/ PLP) im Bereich lokaler Tourismus.
One of these programs is the Practitioners Learning Program (PLP) in local tourism.
Im Rahmen der Kooperation bei der Umsetzung des CAN-Programms PIDS (Programa Integrado de Desarrollo Social) wird die EU auch den sozialen Zusammenhalt in der Region fördern.
The EU is also supporting social cohesion in the region through co-operation for the implementation of the CAN Program "PIDS" (Programa Integrado de Desarrollo Social).
Zusammengenommen beliefen sich die Leistungen des Prospera -Programms und des Programms Programa para Adultos Mayores, eine auf ältere Menschen zugeschnittene Komponente von Prospera, vor der jüngsten Ausweitung lediglich auf 13% des Haushaltseinkommens der ärmsten 20%.
Taken together, Prospera and Programa para Adultos Mayores, a component of Prospera for older individuals, amounted to only 13% of household income for the poorest 20%, before the recent expansion.
Seit 2001 arbeiten OET, MINAE und das Nationale Feuchtgebiet-Programm (Programa Nacional de Humedales) eng zusammen, um die Feuchtgebiete wiederherzustellen.
Since 2001 OTS, MINAE and the National Wetland Program (Programa Nacional de Humedales) are working closely together to restore the wetlands.