Der Vertrag legt eine maximale Lieferzeit von vier Wochen pro Lieferung fest.
The contract specifies a maximum lead time of four weeks per shipment.
Lehrer überall würden dazu Amen sagen, weniger Schüler pro Klasse zu haben.
Teachers everywhere would say amen to having fewer students per class.
Solche pro domo gehaltenen Äußerungen untergraben das Vertrauen in die Neutralität der Institution.
Such pro domo statements undermine trust in the neutrality of the institution.
Sein Memo war ganz pro domo verfasst und sollte frühere fragwürdige Entscheidungen rechtfertigen.
His memo was written entirely pro domo, aiming to justify earlier questionable decisions.
Beim Kauf von Waren wurde der Preis oft pro Pfund berechnet.
When purchasing goods, the price was often calculated per libra.
Die Umfrage ermittelte den Zugang zu sauberem Trinkwasser pro Einwohner in der Gemeinde.
The survey measured per capita access to safe drinking water in the community.
Der Wettbewerb erlaubte elf Einsendungen pro Teilnehmer für eine bessere Gewinnchance.
The contest allowed eleven entries per participant for a better chance to win.
Der durchschnittliche Verdienst pro Mitarbeiter im Unternehmen hat sich deutlich erhöht.
The averaged earnings per employee in the company have increased significantly.
Die neuesten Berichte heben die Meilen pro Gallone von Elektroautos hervor.
The latest reports highlight the miles per gallon of electric models.
Für diese Aktion begrenzen wir die Menge auf zwei Artikel pro Kunde.
For this promotion, we are limiting the count to two items per customer.
Nach fünf Overn lag die Runrate bereits bei über acht Runs pro Over.
After five overs, the run rate was already above eight runs per over.
Die Regeln erlauben dir, genau einmal pro Spiel einen Freund anzurufen.
The rules allow you to phone a friend exactly once per game.
In vielen Fällen erhält der Strohmann eine kleine Provision pro Kauf.
In many cases, the straw buyer is paid a small commission per purchase.