Examples with "programmatischen oder" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Als geistreiche und gesellige Veranstaltung wissbegieriger Leute mit der Lust am freien Wort beschäftigt sich der Salon mit geistesgeschichtlichen, programmatischen oder aufführungspraktischen Hintergründen des jeweiligen Konzerts: Mitarbeiter der Bachakademie unterhalten sich mit Wissenschaftlern, Künstlern, Kulturschaffenden und anderen interessanten Persönlichkeiten.
As a witty and sociable event of interested people who take pleasure in open discussion, the Salon focusses on the intellectual, programmatic or performance background to each concert: members of the Bachakademie staff discuss with scholars, artists, creative professionals and other interesting individuals.
Andere resultaten
Das weisse haus war im Übrigen nicht als programmatische oder politische Ansage gemeint.
That said, the fact that the actual house was white was not meant as a programmatic or political statement.
Steigern Sie die Wirksamkeit Ihrer Display Ads, die programmatisch oder als Retargeting Video-Ads ausgespielt werden.
Increase the effectiveness of your display ads that are played programmatically or as retargeting video ads.
Tritt auf, wenn ein Store -Objekt programmatisch oder durch eine Benutzeraktion der aktuellen Sitzung hinzugefügt wurde.
Occurs when a Store has been added to the current session either programmatically or through user action.
Während der Aufbewahrungsfrist können Sie auf den Verlauf zugreifen und programmatisch oder über die Konsole nach der Ausführung suchen.
During retention, you can access the history and search for the execution programmatically or through the console.
Stattdessen müssen Sie ihn, falls dies tatsächlich einmal nötig sein sollte, nach der Installation entweder programmatisch oder per Hand verändern.
Instead - if this should actually once become necessary - you have to change it after installation, either programmatically or manually.
Erlaubt die Überprüfung und Anpassung bei der Auswahl von Zielgruppen - entweder programmatisch oder manuell
Allowing verification or adjustment of target group selections made programmatically or manually
Das geplante Wartungsfenster für Ihr Cluster können Sie programmatisch oder über die Redshift-Konsole ändern.
You can change the scheduled maintenance windows by modifying the cluster, either programmatically or by using the Redshift Console.
Schalten Sie native Video- und Content-Kampagnen auf relavanten und qualitativ hochwertigen Webseiten, programmatisch oder direkt mit Taboola.
Run video and native content campaigns in non-disruptive, brand safe environments through programmatic or direct channels.
Als eine Kritikalität der Praxis, die je nachdem programmatisch oder auch immanent sein kann, wird Kritik dabei nicht rein negativ, d.h. als urteilende Analyse, verstanden.
As a criticality of practice, which can be programmatic or immanent, depending on the case, critique is not understood in a purely negative sense, i.e. as a judgment-oriented analysis.
Trauben Unsere Trauben werden ganzjährig programmatisch oder vor Ort nach den Vegetationsperioden der einzelnen produzierenden Länder geliefert.
Grapes Our grapes have a year round supply basis following the growing seasons of each producing country on a programme, or spot basis.
Voraussetzung für den Erfolg dieser Initiative ist, dass die Rechtsvorschriften eindeutig zugeordnet werden können, so dass deutlich wird, ob sie normativer, programmatischer oder haushaltsmäßiger Natur sind.
For this initiative to be successful, legislation must be clearly defined by specifying whether legislative acts are regulatory, programme-based or budgetary.
Sie haben die Möglichkeit, die Protokollierung programmatisch oder mithilfe von Konfigurationsdateien zu konfigurieren. Zudem können Sie den Umfang der Protokollierung steuern.
You can configure logging programmatically or by using configuration files, and you can control the scope within which logging takes place.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.