Examples with "relevante Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Anzugeben ist der relevante Code, der die Rolle der zusätzlichen Wirtschaftsbeteiligten in der Lieferkette beschreibt.
Enter the relevant role code specifying the role of the additional supply chain actors.
Sind im Rahmen papiergestützter Versandanmeldungen mehrere Angaben erforderlich, so können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass in diesem Feld der relevante Code eingetragen und der Versandanmeldung eine Liste mit den betreffenden Angaben beigefügt wird.
Where, in the case of paper-based transit declarations, more than one reference has to be entered, the Member States may provide that the relevant code be entered in this box and a list of the references concerned accompany the transit declaration.
Der relevante Code existiert in Versionen Squid-2.3, Squid-2.4, Squid-2.5 und Squid-2.6/Squid-HEAD, und ist standardmäßig aktiviert.
The relevant code exists in Squid-2.3, Squid-2.4, Squid-2.5 and Squid-2.6/Squid-HEAD, and is enabled by default.
Mit der Anwendung kann eine beliebige Stelle im Code angeklickt und der für den angeklickten Artefakt relevante Code umgehend visualisiert werden.
One can click anywhere in the code and instantly get visualization of the code relevant to the clicked artifact.
Andere resultaten
Das Blog ist ansprechend und ausführlich geschrieben und enthält alle relevanten Code-Beispiele.
The blog is fluently written and highly detailed, complete with relevant code samples.
Views sucht dann nach einer Datei, die für das Modul relevanten Code zur Verfügung stellt.
Eine weitere Lösung wäre es, den relevanten Code entlang der Klassenhierarchie in eine der Basis-Klassen zu verlagern.
Another solution would be to move the relevant code along the class hierarchy to one of the base classes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.