We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
its program code
Der Apache-Webserver unterstützt zwei verschiedene Methoden zur Einbindung eines Moduls in seinen Programmcode
The Apache web server supports two different methods of integrating a module into its program code
SMON benötigt 4 KByte RAM für seinen Programmcode und lokal Variablen.
SMON requires 4 KByte of RAM for its program code and local variables.
Wer meine Lösung verwenden will, muss nicht seinen Programmcode durch das Einfügen massenweiser undo-bezogener Funktionen, Prozeduren und Variablen verunstalten.
If you want to use it, you don't have to clutter your code by pasting in lots of undo-related subs, functions and variables.
Drittens ist MATLAB unter Ökonomen, Forschern und Studenten weit verbreitet, so dass das Team seinen Programmcode mit anderen Zentralbanken und wirtschaftlichen Institutionen austauschen und von diesen lernen konnte.
Third, because MATLAB is so widely used by economists, researchers, and students, we could share our code with, and learn from, other central banks and economics institutions.
Glade ist unabhängig von der verwendeten Programmiersprache. Es erzeugt keinen Programmcode für Ereignisse, sondern eine XML-Datei und - falls erwünscht - eine oder mehrere C-Dateien, in die der Programmierer seinen Programmcode einsetzt.
In its third version, Glade is programming language-independent, and does not produce code for events, but rather an XML file that is then used with an appropriate binding (such as GtkAda for use with the Ada programming language).
Avast überwacht Berichte auf bestimmte Geräte und kontaktiert Gerätehersteller, wenn es sich um Probleme handelt, für die wir Lösungen oder Workarounds haben, die der Hersteller auf seinen Programmcode anwenden kann.
Avast monitors reports regarding specific devices and contacts device vendors about frequent issues with proposed coding solutions or workarounds.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.