We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
since the program
Fehler anzeigen, die im apt-System aufgelaufen sind, seit das Programm gestartet wurde.
View errors that have occurred in the apt system since the program was started.
Sie sind die ersten Lebewesen, denen er begegnet, seit das Programm läuft.
You will be the first sentient beings he's encountered since the program was appearance has been altered to be consistent with the program.
Wir arbeiten mit MagiCAD seit das Programm zum ersten mal auf den Markt kam.
Seit das Programm modifiziert wurde, haben wir hochgradiges Feedback erhalten.
Since the program was modified, we have been getting high grades of feedback.
Seit das Programm 1994 gestartet wurde, sind 1,75 Millionen Hektaren in abgelegenen Gebieten auf diese Weise vernichtet worden.
Since the program began in 1994, 1.75 million hectares of remote rural territory have been fumigated.
Seit das Programm am 5. August aufgenommen wurde, wurden trotz der zeitweise widrigen Wetterbedingungen bereits insgesamt 414,6 Meter niedergebracht.
A total of 414.6m have been completed since the program commenced on 5 August, despite inclement weather conditions at times.
Seit das Programm im Januar 2015 begonnen hatte, sollen 44 Afghanen ohne Entlassung verschwunden sein, acht von ihnen alleine im September 2016, sagte der Sprecher des Pentagon, Adam Stump, gegenüber der Nachrichtenagentur.
Since the program began in January 2015, 44 Afghans have gone absent without leave, eight of them in September 2016 alone, Pentagon spokesman Adam Stump told Reuters.
Das war eine andauernde Herausforderung, seit das Programm begann.
Nun, seit das Programm völlig gespeichert ist, braucht man nämlich nur eine Person, um die Umstellung zu steuern, auch wenn zwei Personen vielleicht praktischer wären.
You see, now that the program is completely stored, it only requires one to direct the reset, although two are maybe a little handier.
Mobilität, Beschäftigung von Jugendlichen und grüne Technologien sind die Bereiche, in denen "Urbact" hat die besten Ergebnisse gesammelt hat, seit das Programm 2006 startete.
Mobility, youth employment and green technologies are the areas where Urbact has collected the best results since 2006, the year the programme launched.
Programms zeigt, dass es Ihnen möglich sein sollte, Debian-Pakete auf Ihrem System zu installieren, aber seit das Programm auf viele Betriebssysteme und Architekturen portiert wurde, ist dies nicht länger eine zuverlässige Methode um festzustellen, ob man ein Debian GNU/Linux-System hat.
shows that you should be able to install Debian packages on your system, but as the program has been ported to many other operating systems and architectures, this is no longer a reliable method of determining is a system Debian GNU/Linux.
Will Cobble, der für die Einführungskurse in den Videoschnitt und visuelle Effekte verantwortlich ist, hat Final Cut Pro unterrichtet, seit das Programm veröffentlicht wurde.
Course Director for Intro to Editing and Visual Effects Will Cobble, who has been teaching Final Cut Pro since it was introduced, says the new software has created a practical classroom advantage.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.