Examples with "sofern der Sendeplan" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das eigene Konzept - sofern der Sendeplan noch Zeit für Nachfragen lässt - wird eher generell dargestellt und auf jeden Fall darauf verwiesen, dass man es besser machen würde.
One's own concept - in case the programme script still allows time for questions - is presented in more general terms and at any rate it is stated that oneself will do better.
Andere resultaten
Bündnisse können da helfen, sofern der Kampf nicht alle berührt.
Alliances can help when the war doesn't involve everybody.
Sofern der Saft frisch getrunken wird, ist das gesund und lecker.
If the juice is consumed when fresh, this is healthy and delicious.
Dies gilt nicht, sofern der entsprechende Mangel arglistig verschwiegen wurde.
This does not apply if the corresponding defect has been maliciously concealed.
Sofern der Service nicht benötigt wird, sollte er ausgeschaltet werden.
If this service is not needed, it should be turned off.
Factor, sofern der Kunde Ansprüche gegen diese geltend macht.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.